Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficult times that our country would perhaps " (Engels → Frans) :

With the high price of gasoline and diesel fuel this past summer, we had a preview of some of the hard and difficult times that our country would perhaps go through, although the economy in Alberta remains fairly stable.

Le prix élevé de l'essence et du carburant diesel cet été nous a donné un avant-goût des temps difficiles que le pays pourrait connaître, bien que l'économie de l'Alberta demeure plutôt stable.


I trace this back to the federal budget of 1995 where the Liberal government of the day made massive cuts to funds that it would transfer to the provinces, and at the time bragged that with these massive cuts relative to the size of the economy, public spending in 1996 and 1997 would be lower than at any time in our country's history since 1951.

À mon avis, cela remonte au budget fédéral de 1995, dans lequel le gouvernement d'alors avait réduit de manière draconienne les montants transférés aux provinces. Il s'était d'ailleurs vanté à l'époque que les dépenses publiques de 1996 et de 1997 seraient à leur niveau le plus bas au pays depuis 1951 grâce à ces compressions massives par rapport à la taille de l'économie.


In fact, productivity in the manufacturing sector in Europe is going through difficult times, while emerging countries are not only growing but also investing heavily in research and technology.

En réalité, la productivité dans le secteur manufacturier en Europe traverse des temps difficiles, alors que les pays émergents non seulement croissent, mais investissement massivement dans la recherche et la technologie.


You are completely unaware of the responsibility you are taking on, because in a few weeks’ time, the next country Italy perhaps, or possibly Hungary or another country will say: ‘We will withdraw these people’s citizenship. Then, if they are stateless, they will be accommodated in camps somewhere’.

Vous êtes totalement inconsciente de la responsabilité que vous prenez, parce que dans quelques semaines, un pays voisin - que ce soit l’Italie, la Hongrie ou un autre pays - décidera de retirer la citoyenneté à ces gens, puis, s’ils sont apatrides, de les loger quelque part dans des camps.


The guidelines also fail to advance the goal of the reduction of illegal or shadow economy work, because at this difficult time in many countries, people are working illegally, as they are simply unable to find another way out of the current situation.

Les lignes directrices n’arrivent pas non plus à progresser dans le domaine de la réduction du travail dans l’économie parallèle ou illégale, car en ces moments difficiles, dans de nombreux pays, les personnes travaillent illégalement car elles sont tout simplement incapables de trouver une autre manière de sortir de la situation actuelle.


One of the key conclusions was that industrialised countries would need to reduce their greenhouse gas emissions with 25-40% compared to 1990 and at the same time the developed countries would need to limit their emissions with 15-30% compared to their business as usual scenario.

L'une de conclusions principales était que les pays industrialisés devraient réduire leurs émissions de gaz à effet de serre de 25 à 40% par rapport à 1990 et que, dans un même temps, les pays développés devraient limiter leurs émissions de 15 à 30% par rapport à l'hypothèse du statu quo.


We lived through an episode at that time in our country that was very difficult.

Ce fut une période très difficile.


If anyone had asked me at the time whether the country would accede to the EU at the same time as the other Visigrad 4 countries, I would probably have said no.

Si quelqu'un m'avait demandé à l'époque si le pays adhérerait à l'Union européenne en même temps que les quatre autres États de Visegrad, j'aurais probablement répondu par la négative.


At the same time, it will help Canadians share their stories with each other, something that we desperately need in this difficult time for our country.

De plus, il aidera les Canadiens à mieux se connaître les uns les autres, chose dont nous avons désespérément besoin en ces temps difficiles pour notre pays.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NDP): Mr. Speaker, I think all of us would acknowledge that this is a difficult time for our country given the problems we have experienced with respect to national unity, et cetera.

M. Bill Blaikie (Winnipeg Transcona, NPD): Monsieur le Président, nous reconnaissons tous que notre pays traverse une période difficile à cause des problèmes liés à l'unité nationale, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'difficult times that our country would perhaps' ->

Date index: 2024-04-26
w