Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Did you ever hear of the concept of a dual citizen?

Vertaling van "did you ever hear anyone " (Engels → Frans) :

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, did you ever hear such fear in your life over there?

M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, avez-vous déjà vu une telle peur dans votre vie?


Senator Nancy Ruth: Do you ever hear anyone talking about it, including my good friend from Toronto, UNAMA's Christopher Alexander?

Le sénateur Nancy Ruth: Avez-vous déjà entendu quelqu'un en parler, y compris mon bon ami de Toronto, Christopher Alexander, de la MANUA?


But at that stage I did not hear anyone talking about a milk fund, and that is the reason why, because we know that the dairy sector is facing difficulties, we have now added to the new challenges a milk line.

Mais à cette époque, je n’ai entendu personne parler d’un fonds du lait, et c’est pourquoi nous avons désormais ajouté à nos priorités la création d’une ligne budgétaire pour le lait - parce que nous savons que le secteur laitier est confronté à des difficultés.


I realize that you said you hadn't looked into this, Ms. Darcy, but in the course of your research, did you ever hear anyone say that the Catholic church would lose its status as a recognized Church as well as the entitlement to tax benefits that flow from this status if it refused to ordain women?

Sur ce point, madame Darcy, je sais que vous avez dit que vous n'aviez pas exploré cela, mais dans vos recherches, avez-vous entendu dire que l'Église catholique avait perdu son statut d'Église reconnue ainsi que les bénéfices fiscaux qui vont avec ce statut parce qu'elle ne voulait pas ordonner des femmes à la prêtrise?


From what you remember, while Mr. Guité was doing just about the same kind of work under the previous government, did you ever hear any statements like “ If that is a no go, I will go talk directly to the minister”, or was that the first time, to your knowledge, that you saw that Mr. Guité had the privilege of contacting a minister directly?

De mémoire, pendant que M. Guité avait à peu près le même genre de travail sous l'ancien gouvernement, est-ce que vous avez déjà entendu une phrase du genre «Si cela ne marche pas, je vais en parler directement au ministre», ou était-ce la première fois, à votre connaissance, que vous voyiez que M. Guité avait le privilège d'entrer directement en contact avec un ministre?


I did not hear anyone in Spain complaining when the Spanish Telefónica took over the German–British enterprise O2 or when Banco de Santander took over a large British financial services provider.

Je n’ai entendu personne, en Espagne, se plaindre lorsque la société espagnole Telefónica a repris l’entreprise germano-britannique O2 ou quand Banco de Santander a acquis un grand prestataire britannique de services financiers.


Did you ever hear of the concept of a dual citizen?

Avez-vous déjà entendu parler du concept de la double citoyenneté?


If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of ce ...[+++]

À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant q ...[+++]


We have to work with the United States if we want a multilateral approach to problems and I did not hear anyone speak out against multilateral cooperation within the international community.

Notre coopération avec les États-Unis constitue aussi une condition préalable à une approche multilatérale des problèmes, et je n’ai entendu personne qui ne soit pas favorable à la coopération multilatérale au sein de la communauté internationale.


My explanation of vote, if anyone can hear me, is that although we achieved a great deal for industry as a whole, and the rapporteur changed her view during the process of the report going through the European Parliament - in other words, she took hearing protection into account and moved towards weekly measurements, which I welcome - the amendment that we voted through in Parliament on its exemption for entertainment and leisure for five years while the Commission did a report on the special nature of the entertainment and leisure business was lost in conciliation.

Mon explication de vote, si quelqu'un peut m'entendre, est la suivante : bien que nous ayons beaucoup obtenu pour l'industrie dans son ensemble, et que le rapporteur ait changé d'avis pendant le processus d'examen du rapport par le Parlement européen - en d'autres termes, elle a tenu compte de la protection auditive et s'est acheminée vers des mesures hebdomadaires, ce que je salue -, l'amendement que nous avons voté au Parlement concernant son exemption pour les secteurs du divertissement et ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fear in     did you ever     you ever hear     you ever     ever hear anyone     did not hear     not hear anyone     your research did you ever hear anyone     same kind     your     telefónica took over     next hour     art however     had to clear     art however anyone     anyone can hear     anyone     did you ever hear anyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did you ever hear anyone' ->

Date index: 2023-07-13
w