Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «did say herself it may not come until » (Anglais → Français) :

Towards that end, if we see legislation on immigration, the legislation the minister promised would come—although she did say herself it may not come until next year—tabled in this House while we're debating this bill, I will agree to anything we can do to speed up the process.

Si le projet de loi sur l'immigration, que la ministre a promis de déposer—même si elle admis que ce ne serait peut-être pas avant l'année prochaine—est déposé à la Chambre pendant que nous sommes en train d'examiner cette mesure-ci, j'accepterai qu'on fasse n'importe quoi pour accélérer le processus.


The Chair: Our conundrum is the same as in our previous reports, namely that we still do not have a direct line between the person who has not met the target and those who we believe did not try, in the sense that I understand that you may not meet your targets for some legitimate reasons, but I think those can be sifted out. We almost have to say we need a reverse onus, to say, ``You will not get the bonus until you prove,'' as opp ...[+++]

La présidente : Notre problème est toujours le même que celui évoqué dans nos rapports précédents, c'est-à-dire que nous n'avons toujours pas d'informations directes sur les personnes qui n'ont pas atteint leurs cibles et celles qui, selon nous, n'ont même pas essayé, dans le sens où je comprends qu'on peut ne pas avoir atteint les cibles pour certaines raisons légitimes, mais je pense que ces cas-là peuvent être identifiés.


We have had a lot of discussion, but what concerns Canadians is that the Prime Minister wants to say that the Liberals did nothing in 13 years, but knowing that in fact Kyoto did not come into force until 2005.

Nous avons beaucoup discuté, mais ce qui préoccupe les Canadiens, c'est que le premier ministre soutient que les libéraux n'ont rien fait en 13 ans, alors qu'il sait que le Protocole de Kyoto n'a pris effet qu'en 2005.


[Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister says he did not know about the sponsorship scandal until May 2002.

[Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre nous dit qu'il n'était pas au courant du scandale des commandites avant mai 2002.


Her predecessor, also, did not sign the balance sheet until 17 May 2002, that is to say after it had already been adopted by the Commission.

Qui plus est, son prédécesseur n'a signé le compte de gestion que le 17 mai 2002, c'est à dire après qu'il eut été déjà approuvé par la Commission.


Despite the high profile of these two tribunals and despite the fact that we sent Madam Justice Arbour in very curious circumstances, if I may say, the fact that we did not pass enabling legislation will come back to haunt us.

Malgré la visibilité de ces deux tribunaux et en dépit du fait que nous avons dépêché la juge Arbour dans des circonstances très curieuses, si je puis m'exprimer ainsi, le fait que nous n'ayons pas adopté un projet de loi habilitante nous hantera toujours.


I repeat I am surprised because the Minister has served as a Member of the European Parliament and as a member of her national parliament and she should at least have thought about it and if she did not have a list, she had all the time in the world to ask for one rather than coming here today, if I may say so, without having done her homework.

Je suis surpris, je le répète, Monsieur le Président, car M. la ministre a été députée européenne et députée de son parlement national, elle devrait au moins prendre en considération ces éléments et, si elle ne possédait pas une telle liste des arrêts, la rechercher, elle avait tout le temps, et elle ne serait pas venue se présenter ainsi - qu’on me passe l’expression - devant nous, sans avoir appris sa leçon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did say herself it may not come until' ->

Date index: 2022-07-06
w