Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "did not really go very " (Engels → Frans) :

Frankly, it did not really go very far.

Franchement, le projet n'est pas allé très loin.


Senator Harb: To be honest with you, we did not really go after one specific model.

Le sénateur Harb : Pour vous dire franchement, nous n'avons pas vraiment suivi de modèle précis.


They are doing good reports and managing their affairs well. Companies like Air Creebec, First Air and Air Inuit are examples showing that things are really going very well.

Que ce soit par les compagnies Air Creebec, First Air et Air Inuit, on a des exemples flagrants qui nous indiquent que ça va vraiment très bien.


Based on the outcome of the vote, we have appointed a College of Commissioners whose overall performance did not really go without a hitch, as in the case of the commissioner nominated by Bulgaria and her subsequent replacement, which highlight this point.

D’après les résultats du vote, il semble que nous ayons institué un collège de commissaires dont les prestations ne se sont pas déroulées sans heurts, comme le prouve notamment le cas de la commissaire nommée par la Bulgarie puis remplacée.


The process of the redistribution did not really permit very effectively the francophone leaders an opportunity to make sure their communities were protected.

Le processus de redécoupage n'a pas vraiment permis aux chefs de file francophones de s'assurer que leurs collectivités étaient protégées.


The government in Haiti is very weak, and distribution of aid is largely in the hands of a diversified and very strange elite, and it is very important that international organisations and the European Union know to whom the money is really going.

Le gouvernement haïtien est très faible et la distribution de l’aide est en grande partie aux mains d’une élite diversifiée et très étrange. Aussi convient-il que les organisations internationales et l’Union européenne sachent à qui l’argent va réellement.


I say to the Commission: let us not make absurd allegations when discussing this, when we still have to clarify the issue of funds allocated for humanitarian aid: where did they really go?

Je dis à la Commission: ne proférons pas d’allégations absurdes lorsque nous parlons de ce sujet, alors que nous devons encore clarifier la question des fonds alloués à l’aide humanitaire. Où sont-ils réellement allés?


We Radicals are going to hold a convention on 13 and 14 November 2003 on this subject, in the hope that, on the basis of a reflection in which many can take part, both here and elsewhere, we might be able to achieve a position to the effect that Parliament can reject a text if the negotiations should really go very badly.

Nous, radicaux, allons organiser un congrès les 13 et 14 novembre 2003 sur ce sujet, dans l’espoir que, sur la base d’une réflexion ouverte à tous, ici et ailleurs, nous puissions être en mesure d’adopter une position qui permette au Parlement de rejeter un texte si les négociations devaient réellement se passer très mal.


Secondly, I was also very concerned that you did not really propose much support for the NGOs, and this is exactly what many people working with democracy projects say, that they go to the budget line for democracy and human rights instead of being streamlined into other projects.

Deuxièmement, je m'inquiète fortement aussi de ce que vous ne proposiez pas réellement beaucoup de soutien en faveur des ONG, et c'est exactement ce que beaucoup de gens participant à des projets démocratiques disent. Elles entrent dans la ligne budgétaire relative à la démocratie et aux droits de l'homme au lieu d'être inscrites dans d'autres projets.


Senator Joyal: I regret that I assented that the main witness, Mr. Reid, did not really go through his brief orally.

Le sénateur Joyal : Je regrette d'avoir accepté que le témoin principal, M. Reid, ne lise pas son mémoire.




Anderen hebben gezocht naar : did not really go very     did not really     things are really     doing good     really going very     vote     really permit very     european union know     money is really     haiti is very     did they really     take part both     negotiations should really     really go very     also very     mr reid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not really go very' ->

Date index: 2024-07-15
w