Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "did not fare much better " (Engels → Frans) :

A study for the European Commission on the impact of the European Union's Erasmus student exchange programme confirms the benefits of student mobility: graduates with international experience fare much better on the job market, and they tend to have stronger transversal skills which are highly valued by employers.

Une étude réalisée pour la Commission européenne sur les effets du programme Erasmus d'échanges d'étudiants de l'UE confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.


A study for the European Commission on the impact of the European Union's Erasmus student exchange programme confirms the benefits of student mobility: Graduates with international experience fare much better on the job market, and they tend to have stronger transversal skills which are highly valued by employers.

Une étude sur les effets du programme Erasmus de l'UE pour l'échange d'étudiants réalisée pour la Commission confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.


The Liberal Party does not fare much better.

C'est l'approche du Parti réformiste.


It appears that this group did not fare much better over that time, according to the Conference Board of Canada [an organization that is generally well respected by the government].

Or il appert que son sort ne s'est pas tellement amélioré lui non plus durant toutes ces années, observe le Conference Board [un organisme que le gouvernement respecte généralement].


Bulgaria, Poland, Estonia and Slovenia did not do much better.

La Bulgarie, la Pologne, l’Estonie et la Slovénie ne font guère mieux.


With only 25% of adult eel left, they have not fared much better.

Atteignant 25 %, les anguilles qui arrivent à l’âge adulte ne s’en sortent pas beaucoup mieux.


With only 25% of adult eel left, they have not fared much better.

Atteignant 25 %, les anguilles qui arrivent à l’âge adulte ne s’en sortent pas beaucoup mieux.


With a common European deposit system, the Danish countryside and environment would fare much better, as would the cows that at present suffer torture when they chew on some of the many German beer cans lying around the countryside.

Avec un système européen commun de consigne, la campagne et l’environnement danois s’en porteraient beaucoup mieux, tout comme les vaches qui actuellement souffrent le martyre lorsqu’elles mâchent quelques-unes des nombreuses canettes de bière allemande éparpillées dans la campagne.


2. Underlines the fact that the conditions for the 2008 election campaign were much better than for the elections in 2004 and subsequently in 2006; expresses its deep disappointment, however, that the significant progress which the EU had hoped for in the democratic development of Belarus did not materialise and that, despite some minor improvements, the 28 September parliamentary elections in Belarus ultimately fell short of OSCE commitments;

2. souligne que le climat de la campagne électorale de 2008 était nettement meilleur que celui des élections de 2004 et de 2006; exprime toutefois sa profonde déception de n'avoir pas pu constater les progrès importants que l'Union européenne avait escomptés dans l'évolution du Belarus vers la démocratie et déplore que, malgré quelques améliorations minimes, les élections parlementaires du 28 septembre n'aient en définitive pas répondu aux engagements de ce pays vis-à-vis de l'OSCE;


Let me refer to something which appeared in the Globe and Mail today: ``Quebec's economy would collapse like a house of cards after a yes vote in the referendum, and Canada's would not fare much better, a respected economist predicts in a new book.

Dans le Globe and Mail d'aujourd'hui, on peut lire ceci: «L'économie du Québec s'écroulerait comme un château de cartes après un «oui» au référendum et celle du Canada ne ferait guère mieux, selon les prévisions faites par un économiste respecté dans un nouveau livre».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'did not fare much better' ->

Date index: 2025-06-05
w