Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "campaign were much " (Engels → Frans) :

What if a constituency were informed that their spending limit would be so much and then with new data at the end of the election campaign the actual number of electors decreased?

Qu'arriverait-il si une circonscription était avisée que sa limite de dépenses était de tant, puis que, à cause de nouvelles données obtenues à la fin de la campagne électorale, le nombre réel d'électeurs avait baissé?


I spoke about these issues as I canvassed throughout the election campaign, not only with seniors but with their children and their grandchildren, who were so frustrated by the fact that their parents and grandparents had contributed so much to their community, had contributed so much to their families, had contributed so much to this country, yet now, because of an inadequate Canada pension plan, because of the inability to have a ...[+++]

J'ai parlé de ces questions pendant ma tournée électorale, pas seulement avec des personnes âgées, mais avec leurs enfants et leurs petits-enfants, qui étaient en colère parce que leurs parents et leurs grands-parents ont apporté une si grande contribution à leur collectivité, à leur famille et au Canada, et pourtant, en raison des défauts du Régime de pensions du Canada, en raison de l'incapacité d'avoir un régime de pensions en milieu de travail et parce qu'ils sont restés à la maison pour élever des enfants et ne pouvaient donc pas cotiser au Régime de pensions du Canada, ils se retrouvent maintenant dans une situation où ils leur est ...[+++]


2. Underlines the fact that the conditions for the 2008 election campaign were much better than for the elections in 2004 and subsequently in 2006; expresses its deep disappointment, however, that the significant progress which the EU had hoped for in the democratic development of Belarus did not materialise and that, despite some minor improvements, the 28 September parliamentary elections in Belarus ultimately fell short of OSCE commitments;

2. souligne que le climat de la campagne électorale de 2008 était nettement meilleur que celui des élections de 2004 et de 2006; exprime toutefois sa profonde déception de n'avoir pas pu constater les progrès importants que l'Union européenne avait escomptés dans l'évolution du Belarus vers la démocratie et déplore que, malgré quelques améliorations minimes, les élections parlementaires du 28 septembre n'aient en définitive pas répondu aux engagements de ce pays vis-à-vis de l'OSCE;


– (PT) Mr President, last November, the European Commission launched a public campaign about the European Union 2020 Strategy, which will follow the so-called Lisbon Strategy, whose objectives, as we know, were much vaunted at the time, but have not been achieved, as attested by the increase in unemployment and poverty.

– (PT) Monsieur le Président, en novembre dernier, la Commission européenne a lancé une campagne publique concernant la stratégie Europe 2020, qui succédera à la stratégie de Lisbonne, dont les objectifs, comme nous le savons, ont été tant vantés à l’époque sans être concrétisés par la suite, comme en témoigne l’augmentation du chômage et de la pauvreté.


In my opinion, some of the critical assessments were based on the subjective feelings of certain European representatives or media figures and have contributed nothing to our much-vaunted European cohesion, belonging instead to private political campaigns targeted at domestic audiences.

À mes yeux, certaines critiques dénotent les sentiments subjectifs de certains représentants européens voire de personnalités médiatiques et n’ont en rien contribué à cette fameuse cohésion européenne dont on parle tant. Elles relèvent davantage de campagnes politiques personnelles adressées à un public national.


– I wonder if the Commissioner would be helped in her information campaign if she were to tell us how much it would cost producers of organic food to reduce the ceiling from 0.9% to 0.1% on GMO content.

- (EN) Je me demande s’il ne serait pas profitable à la campagne d’information de la commissaire qu’elle nous indique combien il en coûterait aux producteurs d’aliments biologiques de réduire le seuil de 0,9 % à 0,1 % d’ingrédients GM.


Question No. 108 Mr. Peter Stoffer: What costs has the government incurred for the strategic sea and airlift involved in deploying Canadian Forces personnel and equipment to operations in Kosovo, including the air campaign, to United Nations operations in East Timor, and to Operation APOLLO and other activities in Afghanistan, specifically: (a) what were the sealift charter costs for all three operations; (b) what were the costs incurred in rental of airlift resources for the three operations; (c) what were the costs for the interce ...[+++]

Question n. 108 M. Peter Stoffer: Combien a coûté au gouvernement le transport maritime et aérien stratégique des membres des Forces canadiennes affectés aux opérations au Kosovo, y compris la campagne aérienne, aux opérations des Nations Unies au Timor-Oriental ainsi qu’à l’opération Apollo et à d’autres opérations en Afghanistan et de leur matériel et, plus précisément: a ) combien a coûté en tout le transport aérien nécessaire aux trois campagnes; b ) combien a coûté la location des aéronefs nécessaires aux trois campagnes; c ) combien ont coûté l’interception et le rapatriement de matériel causés par le refus du MV Katie de rentrer ...[+++]


I would like to end by saying that these campaigns against the death penalty would be much more efficient and much more widespread if we were to succeed, as an institution, in conveying to our citizens the idea that we are simultaneously working, with equal determination and efficiency to build a safe Europe where it will be possible to eradicate terrible criminal scourges, such as drug trafficking, the exploitation of human beings and child abuse, in the very near future.

En conclusion, ces campagnes contre la peine de mort seront d'autant plus efficaces et populaires si nous parvenons, en tant qu'institution, à donner à nos citoyens la sensation que l'on travaille avec la même détermination et efficacité à la construction d'une Europe sûre où de terribles fléaux criminels - comme le trafic de stupéfiants, la traite et l'exploitation des êtres humains et la pédophilie - puissent être éradiqués au plus vite.


We do not hear too much about that election from members on the other side, but I happen to know that the successful campaigners were also campaigning for a reduction in the size of the Ontario legislature.

Nous n'en entendons pas beaucoup parler de la part des députés d'en face, mais je sais que le parti victorieux à l'issue de cette campagne électorale préconisait également une réduction du nombre des sièges à l'assemblée législative ontarienne.


I signed a subpoena telling them either to appear or to face the consequences of much complaining by many of the politicians that were worried about campaign donations, and so on, on both sides and in the other chamber.

J'ai signé une assignation à comparaître dans laquelle je leur disais qu'ils devaient témoigner sous peine d'en subir les conséquences de la part de nombreux politiciens qui s'inquiétaient des dons aux partis politiques, à l'autre endroit et des deux côtés de la Chambre.




Anderen hebben gezocht naar : election campaign     constituency     much     who     contributed so much     election campaign were much     public campaign     were     were much     private political campaigns     critical assessments     her information campaign     she     how much     air campaign     what     these campaigns     would be much     successful campaigners     hear too much     worried about campaign     politicians     consequences of much     campaign were much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'campaign were much' ->

Date index: 2023-05-06
w