Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "device that nobody else really could " (Engels → Frans) :

Mr. John Manley: If the person leaving the public service uses a device that nobody else really could practically use, then they probably should pay something for it.

M. John Manley: Si la personne qui quitte la fonction publique utilise un appareil ou un accessoire que personne d'autre ne pourrait pratiquement utiliser, il lui faudrait probablement payer une certaine somme.


It is the first time I was in a room it that was locked so nobody else could get in, and we had lunch with Mike Harris.

C'est la première fois que je me retrouvais dans un huis clos, pendant un déjeuner avec Mike Harris.


It really seems to be the case that what we largely see as waste today could later become a source of our or someone else’s health.

Il semble vraiment que ce que nous considérons généralement comme des déchets aujourd’hui pourrait un jour devenir la source de notre santé ou de celle de quelqu’un d’autre.


How is it that even though committee members asked, nobody else was able to identify a dangerous situation to which these provisions could apply, when there are other provisions in the Criminal Code, especially those against conspiracy?

Comment se fait-il que personne d'autre, bien qu'on leur ait fait la demande en comité, n'ait été capable de nous signaler une situation de danger à laquelle ces dispositions pourraient s'appliquer, alors qu'il y a d'autres dispositions dans le Code criminel, et particulièrement celles contre les conspirations?


− Mr President, long before this crisis, the European Socialist Group and the European Socialist Party raised concerns over the tendencies on the financial markets for excessive debt, lack of transparency, taking high risks and paying too low prices, and making packages on leveraging which nobody could really understand or act on.

- (EN) Monsieur le Président, bien avant le début de cette crise, le Groupe socialiste au Parlement européen et le parti socialiste européen s’inquiétaient ouvertement de la tendance des marchés financiers à contracter trop de dettes, à manquer de transparence, à prendre trop de risques, à payer des prix trop faibles et à imaginer, pour profiter de l’effet de levier, des structures que personne ne comprenait vraiment et sur lesquelles personne ne pouvait réellement agir.


Unfortunately we did not succeed, but I believe that if we could not do it, with all the patience and determination with which we pursued these decisions to the last, nobody else could have done it either.

Malheureusement, nous n’y sommes pas parvenus et je crois que si nous n’avons pas réussi, avec toute la patience et la détermination dont nous avons fait preuve jusqu’au bout pour parvenir à des décisions, personne n’aurait pu réussir.


– (FR) Madam President, this is not really a point of order, but new events are constantly taking place, and I was obliged to take a decision on Friday because there was nobody who could answer my questions.

- Madame la Présidente, ce n’est pas vraiment une motion d’ordre, mais c’est vrai que les événements se succèdent et j’ai été appelée à prendre une décision vendredi, alors qu’il n’y avait plus personne pour répondre à mes interrogations.


– (FR) Madam President, this is not really a point of order, but new events are constantly taking place, and I was obliged to take a decision on Friday because there was nobody who could answer my questions.

- Madame la Présidente, ce n’est pas vraiment une motion d’ordre, mais c’est vrai que les événements se succèdent et j’ai été appelée à prendre une décision vendredi, alors qu’il n’y avait plus personne pour répondre à mes interrogations.


Mr. Alastair O'Reilly: There's nobody else really interested in that quota, so it's effectively—

M. Alastair O'Rielly: Aucun autre pays n'est en fait intéressé à ce contingent et par conséquent.


The auditor general says nobody else could get away with this creative accounting and we certainly agree with that statement.

Le vérificateur général a déclaré que personne d'autre ne pourrait s'en tirer avec des méthodes comptables aussi créatives et nous sommes entièrement d'accord avec lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'device that nobody else really could' ->

Date index: 2022-08-02
w