Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A nation’s

Vertaling van "development and peace met personally with kimy domico " (Engels → Frans) :

Last April, Development and Peace met personally with Kimy Domico Pernia in Quebec, when he participated in the Human Rights Forum at the Peoples' Summit of the Americas.

En avril dernier, Développement et Paix a rencontré personnellement Kimy Domico Pernia à Québec, lors de son intervention au Forum des droits humains, au Sommet des peuples des Amériques.


Jacques Bertrand with Development and Peace will follow Kimy, then Aaron Freeman from the EDC Working Group, Mr. Allmand with the International Centre for Human Rights and Democratic Development, Linda Nowlan from the West Coast Environmental Law Association, Gail Whiteman with the North-South Institute, and Joan Kuyek with Mini ...[+++]

Vous entendrez ensuite Jacques Bertrand, de Développement et Paix, puis Aaron Freeman, du Groupe de travail de la SEE, M. Allmand, du Centre international pour les droits de la personne et le développement démocratique, Linda Nowlan, de la West Coast Environmental Law Association, Gail Whiteman, de l'Institut Nord-Sud et Joan Kuyek, de Mines Alerte.


That is why, in 2006, I personally proposed a conference on development and peace in the Sahel-Saharan strip.

C’est dans ce sens que, dès 2006, je proposais personnellement une conférence sur le développement et la paix dans la bande sahélo-saharienne.


However, the 2008 military conflict between Russia and Georgia has further increased the need for support in the priorities identified in the ENP Action Plan, and that means not only assistance for macro-financial stabilisation and economic rehabilitation and recovery, but also support for resettlement of internally displaced persons (IDPs), for democratic development, for peaceful settlement of Georgia's internal conflicts, etc.

Le conflit militaire de 2008 qui a opposé la Russie à la Géorgie a certes accru le besoin d'assistance dans les domaines prioritaires relevés dans le plan d'action PEV et cela suppose non seulement une assistance à la stabilisation macrofinancière ainsi qu'au redressement et à la réhabilitation économiques, mais également une aide à la réinstallation des personnes déplacées, au développement démocratique, à la résolution pacifique des différends internes en Géorgie, etc.


15. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make ...[+++]

15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut nive ...[+++]


15. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make ...[+++]

15. souligne l'importance de la réussite de la mission «État de droit» d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut nive ...[+++]


13. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make ...[+++]

13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut nive ...[+++]


According to the UN, the fraternity that comes with playing sports, and the values of sharing and social interaction associated with playing sports, provide excellent models for young people, and sport can even “contribute to [a nation’s] economic and social development, improving health and personal growth in people of all ages—particularly those of young people.Sport can also help build a culture of peace ...[+++]

Selon l'ONU, la fraternité et les valeurs de partage et d'échange liées à la pratique du sport sont d'excellents modèles pour les jeunes, le sport peut même « contribuer au développement économique et social [d'une nation], en améliorant la santé et le développement personnel de personnes de tous les âges — particulièrement des plus jeunes. [.] Le sport peut également aider à bâtir une culture de paix et de tolérance en rassemblant les gens sur un terr ...[+++]


The sectors covered include: socio-economic development; strengthening, decentralisation and modernisation of institutions; sustainable and rural development; education; peace process in Colombia; displaced persons; strengthening of commercial capacities; fight against poverty; regional integration; and implementation of association agreements.

L'aide couvrira les domaines suivants: développement socio-économique; renforcement, décentralisation et modernisation des institutions; développement rural et durable; éducation; processus de paix en Colombie; personnes déplacées; renforcement des capacités commerciales; lutte contre la pauvreté; intégration régionale; application des accords d'association.


The history of Europe has taught us that the absence of war is not enough to allow societies to develop in peace: Democracy, respect for human rights, tolerance, security, economic and social stability and maintaining good relations with our neighbours are the foundations for the success of the European Union and the personal welfare of every individual.

Ainsi que l'histoire de l'Europe l'a montré, il faut beaucoup plus que l'absence de guerre pour que des sociétés se développent durablement dans la paix: la démocratie, le respect des droits de l'homme, la tolérance, la sécurité, la stabilité économique et sociale ainsi que de bonnes relations de voisinage sont les fondements de la réussite de l'Union européenne et du bien-être personnel de chacun.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development and peace met personally with kimy domico' ->

Date index: 2024-08-21
w