Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «despite the much greater disparities » (Anglais → Français) :

To make the necessary transformation of the energy system in time, the EU needs much greater political ambition and a greater sense of urgency.

Pour assurer, à terme, la transformation nécessaire du système énergétique, il faut une volonté politique beaucoup plus ferme et un sens de l'urgence plus aigu.


This is important as agriculture accounts for 24 % of water abstraction in Europe and, although that might not sound like much compared to the 44 % abstracted for cooling water in energy production, its impact on reserves is much greater.

C'est important parce que l'agriculture représente 24 % du captage d'eau en Europe et, bien que cela puisse paraître peu par rapport aux 44 % du captage utilisé pour refroidir l'eau dans le cadre de la production d'énergie, l'effet sur les réserves est beaucoup plus grand.


- Upholding the Union's humanitarian and protection tradition and ensuring respect of fundamental rights when implementing the CEAS: ensuring that protection is accessible to those who need it in the face of a rapidly changing world, where migration and the movement of people takes place at a much greater rate than ever before and for a greater variety of reasons.

- respecter la tradition d’aide humanitaire et de secours de l’Union et garantir le respect des droits fondamentaux lors de la mise en œuvre du RAEC: veiller à ce que la protection soit accessible à ceux qui en ont besoin dans un monde en constante évolution, où les migrations et les mouvements de populations ont lieu beaucoup plus fréquemment qu’auparavant et pour des motifs beaucoup plus variés.


Despite this achievement, important disparities remain, notably between the oil-rich capital agglomeration and the rest of the country, and more generally, between its urban centres and the rural areas.

En dépit de ces résultats encourageants, des disparités importantes subsistent, notamment entre l'agglomération de la capitale, riche en pétrole, et le reste du pays, et de manière plus générale, entre les centres urbains et les zones rurales.


A. whereas cohesion, since it aims to promote harmonious and uniform development throughout the territory of the EU, represents one of the strategic objectives of the Union, and whereas, following enlargement, the Union must further enhance the effectiveness of cohesion policy, given the much greater disparities which are becoming apparent in the Community of 25 Member States,

A. considérant que la cohésion représente un des objectifs stratégiques de l'Union, puisqu'elle vise à promouvoir un développement harmonieux et homogène de l'ensemble du territoire, et que, suite à l'élargissement, l'Union doit accroître encore l'efficacité de la politique de cohésion, compte tenu des disparités beaucoup plus importantes qui apparaissent dans une Communauté de 25 États membres,


A. whereas cohesion, since it aims to promote harmonious and uniform development throughout the territory of the EU, represents one of the strategic objectives of the Union, and whereas, following enlargement, the Union must further enhance the effectiveness of cohesion policy, given the much greater disparities which are becoming apparent in the Community of 25 Member States,

A. considérant que la cohésion représente un des objectifs stratégiques de l'Union, puisqu'elle vise à promouvoir un développement harmonieux et homogène de l'ensemble du territoire, et que, suite à l'élargissement, l'Union doit accroître encore l'efficacité de la politique de cohésion, compte tenu des disparités beaucoup plus importantes qui apparaissent dans une Communauté de 25 États membres,


Financial concentration on the Convergence objective should be increased because of the greater disparities within the enlarged European Union, the effort in favour of the Regional competitiveness and employment objective to improve competitiveness and employment in the rest of the Community should be maintained and the resources for European territorial cooperation objective should be increased in view of its particular value added.

Il convient de renforcer la concentration financière sur l'objectif convergence en raison des disparités accrues dans l'Union européenne élargie, de maintenir l'effort en faveur de l'objectif compétitivité régionale et emploi pour contribuer à améliorer la compétitivité et l'emploi dans le reste de la Communauté, et d'accroître les ressources pour l'objectif coopération territoriale européenne compte tenu de sa valeur ajoutée particulière.


We should form a Community, and I do not feel that we can subsequently come back to this sensitive issue if we do not resolve it now. As I said, we must form a Community of 27 or 28 Member States, despite the much greater disparities.

Or, ce n'est pas de cela qu'il s'agit, mais bien d'une Communauté - et il ne me semble pas que l'on puisse revenir par la suite sur ce sujet très délicat si nous n'y parvenons pas maintenant -, il s'agit, dis-je, d'une Communauté comptant 27 ou 28 États membres et affichant des disparités bien plus importantes.


We should form a Community, and I do not feel that we can subsequently come back to this sensitive issue if we do not resolve it now. As I said, we must form a Community of 27 or 28 Member States, despite the much greater disparities.

Or, ce n'est pas de cela qu'il s'agit, mais bien d'une Communauté - et il ne me semble pas que l'on puisse revenir par la suite sur ce sujet très délicat si nous n'y parvenons pas maintenant -, il s'agit, dis-je, d'une Communauté comptant 27 ou 28 États membres et affichant des disparités bien plus importantes.


The second report on economic and social cohesion in the EU points out the wide disparities in development between the Member States, the regions and the countries which will be joining the EU in the next few years. In order to reduce these disparities, or to prevent the gap from widening at least, a much greater amount of funding than that provided by the EU budget will be required.

Le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale de l’Union européenne recense les écarts considérables de développement non seulement entre États membres et entre régions, mais aussi entre pays appelés à devenir membres de l’Union européenne dans les prochaines années, écarts qui, si l’on veut qu’ils s’amenuisent ou, du moins, qu’ils ne s’accroissent pas, nécessiteront des financements beaucoup plus importants que ceux qu’autorise le budget de l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite the much greater disparities' ->

Date index: 2023-12-28
w