Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «despite the fact that even his federalist allies » (Anglais → Français) :

Will the minister admit that the Calgary declaration is the best Canada has to offer Quebec, despite the fact that even his federalist allies consider it does not go far enough?

Le ministre admettra-t-il que la Déclaration de Calgary, c'est le maximum que le Canada puisse offrir au Québec, alors que même ses alliés fédéralistes trouvent que cela ne va pas assez loin?


However, the European Parliament’s federalist majority is unwilling to listen, insisting, instead, on a Union that is governed to an even greater extent at the supranational level, despite the fact that its citizens have shown their scepticism in multiple referendums and that, given the chance, they would show this scepticis ...[+++]

Cependant, la majorité fédéraliste du Parlement européen ne veut rien entendre et insiste, à la place, sur une Union qui soit gouvernée encore davantage au niveau supranational, bien que ses citoyens aient exprimé leur scepticisme lors de nombreux référendums et que, s’ils en avaient l’occasion, ils exprimeraient leur scepticisme dans bien plus de pays encore.


When federalists such as Ghislain Dufour, Laurent Beaudoin and André Bérard say it cannot go on-and are even prepared to accompany Louise Harel to Ottawa to make the Prime Minister listen to reason-is it not clear to the Prime Minister that Quebec opposes his position in the field of manpower training and that even his federalist allies are bothered by it?

Alors même que des fédéralistes comme Ghislain Dufour, Laurent Beaudoin, André Bérard disent que ça ne peut plus durer-ils sont même prêts à accompagner Louise Harel à Ottawa pour faire entendre raison au premier ministre-le premier ministre ne réalise-t-il pas que sa position dans le domaine de la formation de la main-d'oeuvre est inacceptable au Québec et qu'elle indispose même ses alliés fédéralistes?


I have the following question for the minister. Now that even his federalist allies in Quebec are asking the Prime Minister to deliver the goods, will the government remember his pre-referendum commitments to Quebecers or will it do what the minister just did and hide behind the fact that there is a sovereignist government in Quebec City?

Je vais lui poser la question suivante: Maintenant que ses alliés fédéralistes au Québec, même eux, demandent au premier ministre de livrer la marchandise, maintenant que ses alliés fédéralistes lui demandent de le faire, est-ce que le gouvernement va se rappeler de ses engagements préréférendaires à l'endroit des Québécois ou est-ce qu'il va encore se cacher, comme vient de le faire le ministre, derrière le fait ...[+++]


The spending power has been in our constitution since 1867 and, at this point in time, we cannot really abuse it, since we have little money (1440) Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, how does the Prime Minister intend to convince Quebecers of the virtues of administrative arrangements when even his federalist ally, Daniel Johnson, and his labour minister have rejected the administrative agreement on labour, calling it a cheap arrangem ...[+++]

Le pouvoir de dépenser est dans la Constitution depuis 1867 et, à ce moment-ci, on n'a pas beaucoup les moyens d'en abuser, parce qu'on n'a pas beaucoup d'argent (1440) Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, comment le premier ministre compte-t-il convaincre les Québécois des vertus des ententes administratives, alors que même son allié fédéraliste, Daniel Johnson, et sa ministre du Travail ont rejeté l'entente administrative en matière de main-d'oeuvre, la qualifiant d'entente à rabais?


That is why, despite the fact that we agree with many of the rapporteur’s findings, we disagree with his conclusion on the opening of inward processing arrangements, even on a provisional basis, precisely because we believe that, under present circumstances, provisional measures will turn into permanent measures and will exacerbate the situation.

C’est pourquoi, bien que nous soyons d’accord avec nombre des observations du rapporteur, nous récusons sa conclusion concernant l’ouverture du régime de perfectionnement actif, même si cette ouverture a un caractère provisoire, précisément parce que nous pensons que, dans les conditions actuelles, et en dépit dudit caractère, nous aurons une situation qui va perdurer et empirer.


Does the Prime Minister realize that even his federalist allies in Quebec feel that he is headed straight for a political impasse that will have even more serious consequences than the mess he created in 1982?

Le premier ministre réalise-t-il que même ses alliés fédéralistes québécois considèrent qu'il s'en va tout droit dans un cul-de-sac politique dont les effets seront plus graves encore que son gâchis de 1982?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite the fact that even his federalist allies' ->

Date index: 2023-06-29
w