Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deposed that women in bawdy houses were often illegal » (Anglais → Français) :

Our biggest challenge was the fact that among the many volumes of evidence that was before the court, there was a sum total of one line regarding Asian women in prostitution, and that one line was contained in the affidavit of a police officer, not an Asian woman but a police officer, who deposed that women in bawdy houses were often illegal immigrants and residential brothels contained mainly Asian women.

La préparation de notre plaidoyer à cet effet a été rendue particulièrement difficile du fait que, parmi les nombreux documents présentés en preuve devant la cour, on n'a retrouvé au total qu'une seule ligne concernant les prostituées d'origine asiatique. Cette ligne était tirée non pas du témoignage d'une de ces femmes, mais d'un affidavit déposé par un agent de police qui indiquait que les femmes travaillant dans les maisons de débauche étaient souvent des immigrantes illégales, principalement d'origine asiatique.


My concern here is that these laws don't seem to be currently put into use often enough to protect sex workers and to prosecute the men, whoever they may be, or even the women, whether they're pimps or procurers or whether they're operators of bawdy houses, when they are involved in thes ...[+++]

Mon souci est qu'il semble que l'on ne recourt pas suffisamment à ces lois pour protéger les travailleurs du sexe et poursuivre les hommes, quels qu'ils soient, ou même les femmes, qu'il s'agisse de macs ou de proxénètes ou d'exploitants de maisons de débauche, lorsqu'il y a commission d'abus contre des personnes.


We want to acknowledge that (1810) Also, women themselves often don't even control where these areas exist, because of laws on things like bawdy houses and communication.

C'est ce que nous tenions à dire (1810) Les femmes ne contrôlent même pas non plus souvent l'emplacement de ces zones à cause de lois comme celles régissant les maisons de débauche et la communication.


I suggest they look at the facts where we are reminded in the book that contraception and abortion were illegal in Canada until 1969, and that an estimated 4,000 to 6,000 women died from unlawful abortions between 1926 and 1947 (1840) The book goes on to talk about the kind of desperation women faced and the ...[+++]

Je leur suggère de lire ces statistiques qui démontrent que la contraception et l'avortement étaient illégales au Canada jusqu'en 1969 et que de 4 000 à 6 000 femmes sont mortes des suites d'avortements illégaux entre 1926 et 1947 (1840) Le livre parle également du désespoir des femmes et du fait qu'elles ont dû s'avorter elles-mêmes ou recourir à des étrangers qui étaient plus souvent motivés par l'argent que ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deposed that women in bawdy houses were often illegal' ->

Date index: 2022-07-16
w