Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "department perhaps thinking they " (Engels → Frans) :

People who want to do something can quickly be discredited with three-line mantras, and you see the brutality of the debate and how hard it is to advance and how hard it is for governments to do what they perhaps think they should do.

On peut discréditer rapidement, à l'aide de deux ou trois phrases magiques, les gens qui veulent agir. Les débats sont féroces, et il est très difficile de progresser et très difficile pour les gouvernements de faire ce qu'ils croient peut-être qu'ils devraient faire.


In a large retail company we have the merchandising department and we have the marketing department who think they're singing from the same book and they are not.

Dans une grande société de distribution, le service de marchandisage et le service de mercatique croient chanter la même chanson, alors que ce n'est pas vrai.


Perhaps if our citizens were aware of this – I think they are not – they might think twice about their purchasing and disposal methods.

Peut-être que si nous concitoyens étaient conscients de cela – et je pense qu’ils ne le sont pas – ils réfléchiraient plutôt deux fois qu’une avant de faire leurs achats et seraient plus attentifs aux méthodes qu’ils emploient pour éliminer leurs déchets.


Since this change, there have been people who ceased to be citizens under the 1947 act who have come before the department perhaps thinking they were still citizens or perhaps feeling that they had a right to Canadian citizenship.

Depuis ce changement, certains ayant cessé d'être des citoyens en vertu de la loi de 1947 se sont présentés au ministère, croyant peut-être qu'ils étaient encore des citoyens du Canada, ou estimant peut-être qu'ils avaient droit à la citoyenneté canadienne.


I think we can go into any department and any minister's portfolio and sometimes those who think they are protecting the public interest are being lax and there are those also who sometimes are perhaps going too far to protect the public interest.

Je pense que, quel que soit le ministère ou le portefeuille ministériel, certains qui pensent protéger l'intérêt public sont laxistes alors que d'autres vont trop loin pour assurer l'intérêt public.


If anyone is perhaps thinking of forcing him to do so, they should think of the consequences, which would be a serious blow to the future of European-Russian relations.

Si quelqu’un a l’intention de le forcer à le faire, il devrait bien réfléchir aux conséquences qui porteraient un coup terrible aux futures relations russo-européennes.


This is laughable, I repeat, and when historians write the history of Europe in the twentieth century, I think they will mention neither the common foreign and security policy nor the League of Nations, and perhaps that is just as well.

Je répète : tout cela est dérisoire et quand les historiens écriront l’histoire de l’Europe au XXe siècle, je pense qu’ils ne mentionneront pas plus la PESC que la SDN, et sans doute cela vaut-il mieux ainsi.


A large number of French departments – I think about 23 departments – had not apparently been monitoring for BSE in the cattle populations within their departments, although they were departments in which there were a large number of dairy cattle.

Un grand nombre de départements français - environ 23 départements, je pense - n'avaient apparemment pas procédé à des contrôles ESB de leur cheptel alors même qu'ils comptaient une importante population de vaches laitières.


They know nothing about the EU, they perhaps do not know who President Prodi is, but they know that we move between Brussels and Strasbourg, and they think that that is insane.

Ces élèves ne savent rien de l'UE, peut-être ne savent-ils pas qui est M. Prodi, mais ils savent que nous migrons entre Bruxelles et Strasbourg et ils trouvent ça absurde.


If a person were in possession of information that he or she thought should be brought to the minister or to the department, I think they would far rather be able to simply give that information to the department or to the minister without fear of reprisal rather than to know their only other recourse was to go through this long, drawn-out, and very traumatic legal process.

Si un fonctionnaire est en possession de renseignements qu'il croit devoir remettre au ministre ou au ministère, il devrait pouvoir le faire sans craindre de représailles, au lieu de devoir considérer que son seul recours est d'engager une procédure interminable et très traumatisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'department perhaps thinking they' ->

Date index: 2024-09-03
w