Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demographic point because » (Anglais → Français) :

Mr. John Godfrey: I want to pursue the demographic point, because it's obvious that of all the cultural sectors we're going to be interviewing, this has certainly been one of the great success stories.

M. John Godfrey: J'aimerais rester dans le sujet de la démographie.


We have seen a steady rise in the demand for Technetium 99 the world-over, simply because from a demographic point of view, the population in North America and that of Europe especially are aging.

Il est donc fort recherché en médecine nucléaire. Nous voyons à travers le monde une augmentation continuelle de la demande en technétium 99, simplement parce que d'un point de vue démographique, la population en Amérique du Nord et celle de l'Europe en particulier, vieillit.


This is an important point, because while there certainly are some concerns in particular sectors of the economy and in certain parts of the country, the overall trend, given Canada's demographic future, is for shortages to increase.

C'est important puisque, même s'il y a sûrement des inquiétudes dans certains secteurs de l'économie et certaines régions, la tendance globale est à l'accentuation des pénuries, étant donné l'évolution démographique à venir.


This is all the more true when we talk about a primarily cultural – and therefore also political and institutional – effort, since in this case the talks must take place first with individuals, rather than with the Arab League or with individual States, not least because I believe that two of the major problems in the Arab world – nationalism and fundamentalism – now concern our European cities, too, which, from a demographic point of view, are also increasingly becoming cities of the Arab wor ...[+++]

C’est d’autant plus vrai quand nous parlons d’effort avant tout culturel - et par conséquent également politique et institutionnel - car, dans ce cas, les discussions doivent être menées d’abord avec les individus, plutôt qu’avec la Ligue arabe ou les différents États. Je crois en effet que les deux principaux problèmes du monde arabe - nationalisme et fondamentalisme - concernent maintenant aussi nos villes européennes qui, d’un point de vue démographique, deviennent de plus en plus des villes du monde arabe.


This is all the more true when we talk about a primarily cultural – and therefore also political and institutional – effort, since in this case the talks must take place first with individuals, rather than with the Arab League or with individual States, not least because I believe that two of the major problems in the Arab world – nationalism and fundamentalism – now concern our European cities, too, which, from a demographic point of view, are also increasingly becoming cities of the Arab wor ...[+++]

C’est d’autant plus vrai quand nous parlons d’effort avant tout culturel - et par conséquent également politique et institutionnel - car, dans ce cas, les discussions doivent être menées d’abord avec les individus, plutôt qu’avec la Ligue arabe ou les différents États. Je crois en effet que les deux principaux problèmes du monde arabe - nationalisme et fondamentalisme - concernent maintenant aussi nos villes européennes qui, d’un point de vue démographique, deviennent de plus en plus des villes du monde arabe.


A few honourable Members rightly point out that some Member States, because of their geographical and demographic situation, really experience particular pressure on their asylum systems.

Quelques honorables députés ont souligné à juste titre que certains États membres, en raison de leur situation géographique et démographique, sont réellement soumis à une pression particulière sur leur régime d’asile.


May I also point out that those Member States which are now struggling with excessive burdens because of their demographic situation or, perhaps, their geographical position, are not being helped by this proposal, or are being helped only to an inadequate degree.

Je signalerais également que les États membres qui ne subissent pas de pressions excessives en raison de leur situation démographique, ou, peut-être, de leur localisation géographique, ne sont pas aidés par cette proposition ou ne sont aidés que de manière inadéquate.


We do not begrudge that, obviously, from a demographic point of view, because the major concentration of the population is located in Ontario.

Nous ne rechignons manifestement pas là-dessus d'un point de vue démographique, la plus grande partie de la population se trouvant en Ontario.


28. Points out that not nearly enough attention is paid to demographic change and calls on the Member States to pursue a policy more in favour of children and the family and to make jobs for the elderly, and working into later life, more attractive and to encourage people with job experience who are willing and able to work by introducing further training courses, more flexible working hours and part-time work for the elderly; believes that older people in particular should be encouraged to exploit their creative potential for voluntary social, education ...[+++]

28. estime que les mutations sur le plan démographique ne sont prises en compte que de manière tout à fait insuffisante, et encourage les États membres à mettre en place des politiques davantage favorables à l'enfance et à la famille et à rendre les emplois plus attrayants pour les personnes d'un certain âge, à rendre plus attrayante une participation prolongée à la vie active, ainsi qu'à encourager les personnes dotées d'une expérience professionnelle qui peuvent et veulent exercer un emploi par le biais de formations continues, et de dispositions spécifiques en matière de temps partiel; estime ...[+++]


On that point, it should be recalled that the Court has consistently held that social measures cannot be regarded as exempt from the application of the rules of Community law solely because they have been adopted for reasons of demographic policy.

A cet égard, il y a lieu de rappeler que, selon la jurisprudence de la Cour, des mesures sociales ne sauraient être soustraites à l'application des règles du droit communautaire du seul fait que leur bénéfice est accordé en raison de considérations de politique démographique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demographic point because' ->

Date index: 2022-09-29
w