Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "democrats have today " (Engels → Frans) :

The Conservative disdain for our democratic principles is absolutely breathtaking, because today they have moved a concurrence motion to occupy three hours of debate in the House, and what the House was meant to debate today is of most interest as to the reason the Conservatives have used this tactic.

Le dédain des conservateurs envers nos principes démocratiques est tout à fait ahurissant. En effet, ils proposent aujourd'hui une motion d'adoption dans le seul but d'occuper trois heures de débat à la Chambre, parce que le débat initialement prévu aujourd'hui devait être directement lié à la raison pour laquelle ils emploient cette tactique.


− (SV) We Swedish Social Democrats have today voted in favour of the draft general budget of the European Union for the financial year 2011.

− (SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons aujourd’hui voté en faveur du projet de budget général de l’Union européenne pour l’exercice 2011.


– (SV) We Swedish Social Democrats have today voted in favour of the draft EU budget for 2011.

– (SV) Nous, sociaux-démocrates suédois, avons aujourd’hui voté en faveur du projet de budget de l’UE pour 2011.


– (SV) We Swedish Social Democrats have today chosen to vote in favour of the report on the funding and functioning of the European Globalisation Adjustment Fund.

(SV) Nous, démocrates sociaux suédois, avons choisi aujourd’hui de voter pour le rapport sur le financement et le fonctionnement du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.


Today, a more cynical scholar might turn around and say that it designed to represent the interests of the governments of those provinces and that the rep by pop principle to which he refers was really one that was democratic and alien to the period of people having a freedom and a democratic right to have their voices heard in the context of this chamber.

Aujourd'hui, un spécialiste cynique pourrait dire qu'elle est conçue pour représenter les intérêts des gouvernements de ces provinces et que le principe de représentation selon la population dont parlait le député est en fait un principe démocratique, étranger à cette époque, selon lequel les gens jouissent de la liberté et du droit démocratique de faire entendre leur voix dans cette Chambre.


Would we be wrong to think that the various governments prior to 1985 were more democratic than today's governments, especially having known the Liberal majority governments, the Liberal minority government in 2004 and the Conservative minority government that has been in power since 2006 and defies majority decisions of Parliament?

Nous serait-il permis de croire que les différents gouvernements, avant 1985, étaient plus démocratiques que ceux de l'ère moderne, surtout après avoir connu des gouvernements majoritaires libéraux, le gouvernement minoritaire libéral de 2004 et l'autre gouvernement minoritaire conservateur, au pouvoir depuis 2006 et qui défie les décisions majoritaires du Parlement?


Today, as a result of the Liberals refusing to keep their election rhetoric and protect public health care from Americanization, and as a result of their refusal to listen to a majority vote of the House on a compromise election timing that gets things done in the fall and then moves in an orderly sensible fashion to an election in January, and of course, Justice Gomery's indictment of the Liberal Party culture of entitlement, corruption and arrogance, the New Democratic Party is forced to say that we have no confidence in th ...[+++]

Aujourd'hui, en raison du refus des libéraux de tenir leurs promesses électorales et de lutter contre l'américanisation du système de soins de santé au Canada, du refus des libéraux de respecter un vote majoritaire de la Chambre sur une solution de compromis qui aurait permis de terminer les projets entrepris d'ici la fin de l'automne et de procéder de façon ordonnée à des élections au cours du mois de janvier, et bien sûr des accusations portées par le juge Gomery contre la culture du « tout m'est dû », la corruption et l'arrogance du Parti libéral, le Nouveau Parti démocratique se voit forcé de dire qu'il n'a plus confiance en ce gouve ...[+++]


One of the great challenges for all democratic countries today is the fact that terrorists have had access to documentation that could enable them to cross borders virtually anonymously by stealing the identities of innocent people, including Canadians, frankly.

L'un des plus grands problèmes auxquels sont confrontés les pays démocratiques aujourd'hui est l'accès par des terroristes à des documents pouvant leur permettre de passer les frontières dans l'anonymat presque total en volant l'identité de personnes innocentes, notamment des Canadiens.


– (DA) The Danish Social Democrats have today voted for the report by Mr Cashman on a proposal for a Regulation regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents because we believe that an acceptable compromise has been reached and because we believe that the forces that wish for much greater openness and access have achieved more in the negotiations than the countries and forces that have sought to maintain closed systems.

- (DA) Les députés sociaux-démocrates danois ont voté ce jour pour le rapport de M. Michael Cashman sur une proposition de règlement relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, parce que nous estimons que le compromis obtenu est acceptable et que les groupes qui souhaitent davantage de transparence et un meilleur accès du public aux documents pendant les négociations ont obtenu davantage que les pays et les groupes qui souhaitent conserver des systèmes clos.


– (DA) The Danish Social Democrats have today voted in favour of the report by Werner Langen on the global shipbuilding industry. We have done so because we believe that it is important that fair competition be established within the global shipbuilding industry, and that the way in which countries such as South Korea subsidise their shipyards is contributing to the destruction of shipbuilding around the world. Unfair competition could help destroy good shipbuilding environments and lead to the loss of know-how and jobs; in the long term it could result in a monopoly situation, which would not be beneficial to world trade.

- (DA) Les députés sociaux-démocrates danois ont voté aujourd'hui pour le rapport de M. Werner Langen sur la situation de la construction navale dans le monde, parce que nous considérons qu'il est important d'établir un système de concurrence loyale au sein de l'industrie de la construction navale dans le monde et que la manière dont des pays comme la Corée du Sud octroient des aides d'État à leurs chantiers navals est de nature à porter un coup fatal au secteur de la construction navale dans le monde. Une concurrence déloyale peut contribuer à dégrader la qualité du milieu de travail dans le secteur de la construction navale, à réduire ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democrats have today' ->

Date index: 2021-04-04
w