Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demi-violence that plagues " (Engels → Frans) :

Conflict and violence also plague several Latin American and Caribbean countries.

Les conflits et la violence font également des ravages dans plusieurs pays d'Amérique latine et des Caraïbes.


We could help to create an environment in which those lives would really be worth living, rather than the present one of chronic poverty, disease and demi-violence that plagues so much of that continent.

Nous pourrions participer à la création d'un environnement où ces vies vaudraient la peine d'être vécues, au lieu de l'environnement actuel de pauvreté chronique, de maladie et de violence sporadique qui afflige une grande partie de ce continent.


Ms. Betancourt is a senator and former candidate in the Colombian presidential election. Sadly, she was not able to achieve what she was fighting for, because she was kidnapped for having the courage of her convictions and denouncing the corruption and violence that plague her country.

Sénatrice et ex-candidate aux élections présidentielles de la Colombie, celle-ci n'a malheureusement pu accomplir ce pourquoi elle désirait se battre, car elle fut enlevée pour avoir eu le courage de ses convictions en dénonçant la corruption et la violence qui affligent son pays.


Ingrid Betancourt risked her life and family to challenge the corruption and violence that plague her country, where more than 4,200 citizens are being held or arbitrarily denied their freedom.

Au péril de sa vie et de celle de sa famille, Ingrid Betancourt s'est élevée contre la corruption et la violence qui affligent son pays, où plus de 4 200 civils sont aujourd'hui retenus ou privés arbitrairement de leurs libertés.


The scourge of violence – often organised violence – has plagued international football for years.

Cela fait des années que le fléau de la violence - souvent, de la violence organisée - sévit dans le football international.


The scourge of violence – often organised violence – has plagued international football for years.

Cela fait des années que le fléau de la violence - souvent, de la violence organisée - sévit dans le football international.


It is true that the scourge of violence, often organised violence, has plagued international sport, particularly international football, for too long.

Il est vrai que le fléau de la violence, violence organisée, très souvent, ronge le sport international, et en particulier le football international, depuis trop longtemps.


The mother in me is keenly aware that, when we speak of losers in the context of the current terror and violence that plagues Israel and the Palestinian authority areas, we are not speaking of a gain.

La mère en moi est bien consciente que, lorsqu'on parle de perdants dans le contexte actuel de terreur et de violence qui sévit en Israël et en Palestine, il n'y a pas de gains possibles.


The Week Without Violence provides an opportunity for Canadians to unite against the violence that plagues communities from coast to coast in our country.

La Semaine sans violence donne aux Canadiens d'un bout à l'autre du pays la possibilité de s'unir contre la violence qui sévit dans nos collectivités.


Violence has plagued our country for years.

La violence sévit dans notre patrie depuis des années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demi-violence that plagues' ->

Date index: 2023-04-27
w