Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "degree cynicism about politics " (Engels → Frans) :

To quote the previous speaker, there is a high degree of cynicism that exists about the process that of course flows into a degree of cynicism about politics in general.

Pour reprendre ce que disait l'orateur précédent, la population se montre très cynique envers le processus électoral et, par le fait même, envers la politique.


My studies in political science may have left me quite cynical about politics, but we must do something.

Mes études en sciences politiques m'ont peut-être laissé particulièrement cynique face à la politique, mais il faut faire quelque chose.


Senator Fox: The Leader of the Government in the Senate is no doubt aware that this sort of act of contrition or eleventh-hour confession fuels cynicism about politics in general, to such a degree that some newspapers gave their stories today headlines such as:

Le sénateur Fox : Madame le leader du gouvernement au Sénat n'est pas sans savoir que ce genre d'acte de contrition ou d'admission de dernière heure alimente le cynisme à l'égard de la classe politique en général, à un point tel que certains journaux ont décidé de coiffer leurs reportages d'aujourd'hui avec des titres comme :


He says what is cynicism in politics? It is the belief that politics is not about the common good, nor what one sincerely believes is right for the country, but only what is personally advantageous to the office holder.

Il ajoute que le cynisme, en politique, c'est croire que la politique n'a rien à voir avec le bien commun ni avec ce qu'on estime sincèrement être une bonne chose pour le pays, mais qu'elle a tout à voir avec les avantages personnels liés au fait d'être au pouvoir.


There is a lot of cynicism about politics, but I just want to underline that he has been a friend through these five years, he will remain a friend for the future, and I wish him the very best of luck as the Constitutional Treaty comes into place and he takes up the responsibilities of Foreign Minister.

Le monde politique est empli de cynisme, mais je tiens à souligner qu’il a été un véritable ami durant ces cinq années, qu’il restera un ami à l’avenir, et que je lui souhaite bonne chance, alors que le traité constitutionnel entre en vigueur et qu’il endossera les responsabilités de ministre des affaires étrangères.


There is a lot of cynicism about politics, but I just want to underline that he has been a friend through these five years, he will remain a friend for the future, and I wish him the very best of luck as the Constitutional Treaty comes into place and he takes up the responsibilities of Foreign Minister.

Le monde politique est empli de cynisme, mais je tiens à souligner qu’il a été un véritable ami durant ces cinq années, qu’il restera un ami à l’avenir, et que je lui souhaite bonne chance, alors que le traité constitutionnel entre en vigueur et qu’il endossera les responsabilités de ministre des affaires étrangères.


It also provokes misunderstanding and mistrust, and nurtures cynicism about political process, about Parliament, and even about homosexual persons.

Cela entraîne la mésentente et la méfiance et alimente le cynisme entourant déjà le processus politique, le Parlement et même les homosexuels.


Admittedly there was a degree of cynical hypocrisy shown by some states in hiding behind the demonisation of Israel and America, including some African countries with appalling records of ethnic discrimination or human rights violations, and Arab countries unwilling to come clean about their own role in the slave trade.

Certes, plusieurs états ont affiché une hypocrisie non dénuée de cynisme en s'abritant derrière une diabolisation d'Israël et de l'Amérique. Il s'agissait, notamment de certains pays africains affichant des résultats scandaleux sur le plan de la discrimination ethnique et des violations des droits humains, ou encore, de pays arabes peu désireux d'admettre leur propre rôle dans la traite des esclaves.


In other words, we are talking about increasing the degree to which Turkey is subject to the economic, political and military objectives of big business in the European Union.

Il s’agit donc d’une soumission encore accrue de la Turquie aux objectifs économiques, politiques et militaires du grand capital de l’Union européenne.


In other words, we are talking about increasing the degree to which Turkey is subject to the economic, political and military objectives of big business in the European Union.

Il s’agit donc d’une soumission encore accrue de la Turquie aux objectifs économiques, politiques et militaires du grand capital de l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degree cynicism about politics' ->

Date index: 2024-10-14
w