Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "defence minister defended wasting " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, on Monday the defence minister defended wasting tax dollars on Oscar night ads promoting yesterday's programs, but Conservative budget cuts and hiring freezes have left soldiers with PTSD and their families suffering today because they cannot get the help they need, and the Conservative members seem to think that is funny.

Monsieur le Président, lundi dernier, le ministre de la Défense justifiait les dépenses engagées pour de la publicité diffusée le soir des Oscar visant à promouvoir d'anciens programmes, alors que les militaires souffrant d'un trouble de stress post-traumatique et leur famille n'ont pas accès à l'aide nécessaire, en raison des compressions et du gel d'embauche imposés par les conservateurs. Les députés conservateurs semblent s'en amuser.


Why does the defence minister defend the foreign affairs minister's insults and not defend our troops?

Pourquoi le ministre de la Défense essaie-t-il de justifier les insultes du ministre des Affaires étrangères au lieu de défendre nos troupes?


It was proposed that a separate department for security be created, that a parliamentary committee take charge, or that a cabinet committee of ministers with some responsibility for defending our borders (such as the defence minister, the solicitor general, and the minister for national revenue) take the helm.

Il a été proposé qu’un ministère distinct responsable de la sécurité soit créé, qu’un comité parlementaire se charge de la question ou qu’un comité du Cabinet composé de ministres responsables de la défense de nos frontières (comme le ministre de la Défense, le Solliciteur général et le ministre du Revenu national) prenne la barre.


The foreign affairs minister is opposed to missile defence but the defence minister says that the government has yet to determine what role, if any, it wants to play in defending Canadians from missile attacks.

Le ministre des Affaires étrangères est contre la défense antimissile, mais le ministre de la Défense affirme que le gouvernement n'a pas encore déterminé quel rôle il veut jouer, si tant est qu'il serait en mesure de le faire, pour défendre le Canada contre une attaque au moyen de missiles.


Finally, I urge you, as Prime Minister, to continue to take a firm stand in defence of the justified rebate, which you can properly defend on its own merits .

Enfin, je vous encourage à maintenir, en tant que Premier ministre, une position ferme en faveur du rabais justifié, que vous pouvez défendre correctement sur la base de ses propres mérites.


Of course, if it were Friday, the Prime Minister would defend his national defence minister, as he did for the public works minister.

Bien sûr, si c'était le vendredi, le premier ministre défendrait son ministre de la Défense nationale, comme il l'a fait pour son ministre des Travaux publics.


57. Expects a steady and determined development of the Union's common foreign, security and defence policies with a view to projecting European values on the world stage and to defending the EU's common interest in international affairs; puts great emphasis on the need to reach rapid agreement on setting up the joint external action service in a way that protects the prerogatives of the Commission and Parliament, engages national diplomacies and provides the Union's Foreign ...[+++]

57. souhaite que l'on développe avec constance et détermination les politiques étrangère, de sécurité et de défense communes de l'Union, en vue de projeter les valeurs européennes sur la scène mondiale et de défendre l'intérêt commun de l'Union dans les affaires internationales; souligne la nécessité d'arriver rapidement à un accord sur la mise en place du Service commun d'action extérieure selon des modalités qui préservent les prérogatives de la Commission et du Parlement, impliquent les diplomaties nationales et dotent le ministre des affai ...[+++]


15. Expects a steady and determined development of the Union's common foreign, security and defence policies with a view to projecting European values on the world stage and to defending the EU's common interest in international affairs; puts great emphasis on the need to reach rapid agreement on setting up the joint external action service in a way that protects the prerogatives of the Commission and Parliament, engages national diplomacies and provides the Union's Foreign ...[+++]

16. souhaite que l'on développe avec constance et détermination les politiques étrangère, de sécurité et de défense communes de l'Union, en vue de projeter les valeurs européennes sur la scène mondiale et de défendre l'intérêt commun de l'Union européenne dans les affaires internationales; souligne la nécessité d'arriver rapidement à un accord sur la mise en place du Service commun d'action extérieure selon des modalités qui préservent les prérogatives de la Commission et du Parlement, impliquent les diplomaties nationales et dotent le ministre des affai ...[+++]


57. Expects a steady and determined development of the Union's common foreign, security and defence policies with a view to projecting European values on the world stage and to defending the EU's common interest in international affairs; puts great emphasis on the need to reach rapid agreement on setting up the joint external action service in a way that protects the prerogatives of the Commission and Parliament, engages national diplomacies and provides the Union's Foreign ...[+++]

57. souhaite que l'on développe avec constance et détermination les politiques étrangère, de sécurité et de défense communes de l'Union, en vue de projeter les valeurs européennes sur la scène mondiale et de défendre l'intérêt commun de l'Union européenne dans les affaires internationales; souligne la nécessité d'arriver rapidement à un accord sur la mise en place du Service commun d'action extérieure selon des modalités qui préservent les prérogatives de la Commission et du Parlement, impliquent les diplomaties nationales et dotent le ministre des affai ...[+++]


It is because our first responsibility is for the defence and security of our people and the preservation of our democratic values - the very values which defend the freedom to participate in demonstrations such as those we have seen throughout Europe in recent days - that my party has given its clear support to the British Government and helped the Prime Minister, Tony Blair, to secure a major and decisive vote of confidence in our Parliament last Tuesday evening.

C'est bien parce que nous sommes au premier chef responsables de la défense et de la sécurité de nos concitoyens, ainsi que de la sauvegarde de nos valeurs démocratiques - les valeurs mêmes qui défendent la liberté de prendre part aux manifestations qui ont eu lieu aux quatre coins de l'Europe ces derniers jours - que mon parti a octroyé un soutien clair au gouvernement britannique et au Premier ministre, Tony Blair, pour qu'il reç ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence minister defended wasting' ->

Date index: 2022-01-01
w