Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deep-seated change rather " (Engels → Frans) :

We need a shared commitment to a deep-seated change in Europe’s capacity for innovation.

Nous avons besoin d’un engagement partagé envers un changement en profondeur de la capacité d’innovation de l’Europe.


Italy argues that SACE BT's crisis was not caused by internal processes, changes in demand or other factors that would impose a deep rethinking of the business model and a subsequent restructuring, but rather by the significant increase of claims triggered by the crisis.

Les autorités italiennes soutiennent que la crise de SACE BT ne résulte pas de processus internes, de variations de la demande ou d'autres facteurs qui imposeraient de repenser en profondeur le modèle commercial (business model) et de procéder à une restructuration en conséquence, mais s'explique plutôt par l'augmentation notable des sinistres due à la crise.


In this respect, Italy argues that SACE BT's crisis was not caused by internal processes, changes in demand or other factors that would impose a deep rethinking of the business model and a subsequent restructuring, but rather by the significant increase of claims triggered by the crisis.

À cet égard, les autorités italiennes font valoir que la crise de SACE BT ne résulte pas de processus internes, de variations de la demande ou d'autres facteurs qui imposeraient de repenser en profondeur le modèle d'entreprise et de procéder ultérieurement à une restructuration, mais s'explique plutôt par l'augmentation notable des sinistres déclenchée par la crise.


Both types of region may, however, be confronted by pockets of deep-seated urban decline and poverty, by congestion, environmental pressure and ill-health, having to respond to the challenges of globalisation and the need to adapt to accelerating economic change.

Ces deux types de régions peuvent toutefois être confrontées à des poches de déclin urbain et de pauvreté solidement installées, à des problèmes de congestion, de pression environnementale et de santé publique, ainsi qu’à la nécessité de répondre aux défis de la mondialisation et de s’adapter à l'évolution économique de plus en plus rapide.


To conclude, real courage consists in campaigning for deep-seated change in the world economic order.

En conclusion, le vrai courage consiste à se battre pour une transformation en profondeur de l'ordre économique mondial.


Both types of region may, however, be confronted by pockets of deep-seated urban decline and poverty, by congestion, environmental pressure and ill-health, having to respond to the challenges of globalisation and the need to adapt to accelerating economic change.

Ces deux types de régions peuvent toutefois être confrontées à des poches de déclin urbain et de pauvreté solidement installées, à des problèmes de congestion, de pression environnementale et de santé publique, ainsi qu’à la nécessité de répondre aux défis de la mondialisation et de s’adapter à l'évolution économique de plus en plus rapide.


7. Believes that lasting peace cannot be achieved in Colombia without deep-seated changes to the means by which wealth is distributed, since many of the problems confronting the country stem from the fact that peasant farmers do not own land;

7. est d'avis qu'une paix durable dans le pays ne pourra être atteinte sans une réforme profonde du modèle de répartition de la richesse, puisqu'en effet, bon nombre de problèmes tiennent au fait qu'en Colombie, les agriculteurs n'ont pas la propriété de la terre;


I sincerely hope that we have gone beyond statements of intent and that we are talking about deep-seated change in the way in which each of our institutions operates.

Je souhaite sincèrement que nous ayons dépassé les déclarations d’intention et qu’il s’agisse d’un changement en profondeur dans le mode de fonctionnement de chacune de nos institutions.


I sincerely hope that we have gone beyond statements of intent and that we are talking about deep-seated change in the way in which each of our institutions operates.

Je souhaite sincèrement que nous ayons dépassé les déclarations d’intention et qu’il s’agisse d’un changement en profondeur dans le mode de fonctionnement de chacune de nos institutions.


The transition will inevitably take some years if it is to produce deep-seated change rather than a superficial makeover.

La transition prendra plusieurs années; autrement, il s'agirait plus d'une opération de maquillage que d'un changement en profondeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deep-seated change rather' ->

Date index: 2021-03-29
w