Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about deep-seated change » (Anglais → Français) :

We need a shared commitment to a deep-seated change in Europe’s capacity for innovation.

Nous avons besoin d’un engagement partagé envers un changement en profondeur de la capacité d’innovation de l’Europe.


Remains deeply concerned, despite some improvements in women’s lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women’s fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the recent changes to the electoral code which reduce the quotas for ...[+++]

malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le fait que la majorité des détenus dans les prisons afghanes sont des femmes fuyant un milieu familial qui les opprime, ainsi qu'au sujet des récents changements apportés au code électoral qui réduisent le quota d ...[+++]


Both types of region may, however, be confronted by pockets of deep-seated urban decline and poverty, by congestion, environmental pressure and ill-health, having to respond to the challenges of globalisation and the need to adapt to accelerating economic change.

Ces deux types de régions peuvent toutefois être confrontées à des poches de déclin urbain et de pauvreté solidement installées, à des problèmes de congestion, de pression environnementale et de santé publique, ainsi qu’à la nécessité de répondre aux défis de la mondialisation et de s’adapter à l'évolution économique de plus en plus rapide.


To conclude, real courage consists in campaigning for deep-seated change in the world economic order.

En conclusion, le vrai courage consiste à se battre pour une transformation en profondeur de l'ordre économique mondial.


Both types of region may, however, be confronted by pockets of deep-seated urban decline and poverty, by congestion, environmental pressure and ill-health, having to respond to the challenges of globalisation and the need to adapt to accelerating economic change.

Ces deux types de régions peuvent toutefois être confrontées à des poches de déclin urbain et de pauvreté solidement installées, à des problèmes de congestion, de pression environnementale et de santé publique, ainsi qu’à la nécessité de répondre aux défis de la mondialisation et de s’adapter à l'évolution économique de plus en plus rapide.


7. Believes that lasting peace cannot be achieved in Colombia without deep-seated changes to the means by which wealth is distributed, since many of the problems confronting the country stem from the fact that peasant farmers do not own land;

7. est d'avis qu'une paix durable dans le pays ne pourra être atteinte sans une réforme profonde du modèle de répartition de la richesse, puisqu'en effet, bon nombre de problèmes tiennent au fait qu'en Colombie, les agriculteurs n'ont pas la propriété de la terre;


I sincerely hope that we have gone beyond statements of intent and that we are talking about deep-seated change in the way in which each of our institutions operates.

Je souhaite sincèrement que nous ayons dépassé les déclarations d’intention et qu’il s’agisse d’un changement en profondeur dans le mode de fonctionnement de chacune de nos institutions.


I sincerely hope that we have gone beyond statements of intent and that we are talking about deep-seated change in the way in which each of our institutions operates.

Je souhaite sincèrement que nous ayons dépassé les déclarations d’intention et qu’il s’agisse d’un changement en profondeur dans le mode de fonctionnement de chacune de nos institutions.


Yet, with time, with deep personal commitment by yourself and like-minded colleagues, and with broad support from your people, you are bringing about long-lasting and deep-seated changes in living conditions and social structure.

Pourtant, avec le temps, avec votre engagement personnel profond et celui d'autres personnes comme vous, avec le soutien d'une très grande partie de votre peuple, vous apportez des changements profonds et durables dans les conditions de vie et les structures sociales de votre pays.


The proposed amendment not only makes it possible to adapt the Canadian Constitution to take account of the deep-seated changes Quebec society has undergone, but it also has the merit of allowing for the changes sought by the vast majority of the citizens that are affected.

La modification projetée permet non seulement d'adapter la Constitution canadienne pour tenir compte des transformations profondes qu'a connues la société québécoise, mais elle a également le mérite de permettre les changements désirés par la très grande majorité des citoyens affectés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about deep-seated change' ->

Date index: 2021-10-15
w