Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decisions were taken last weekend » (Anglais → Français) :

The top 28 were chosen for support, and financing decisions were taken on 22 of these by the end of the year.

Une aide a été accordée aux 28 meilleures offres et à la fin de l’année, des décisions de financement ont été prises pour 22 d’entre elles.


The main measures on which project commitment decisions were taken were aid for investment in industry and the service sector and financial engineering, support for centres of excellence (research centres) and developing the potential of tourism and culture.

Les mesures principales qui ont fait l'objet de décisions d'engagement de projets sont les mesures d'aides aux investissements dans l'industrie et les services et l'ingénierie financière, le soutien aux pôles d'excellence (centres de recherche) et la valorisation du potentiel touristico-culturel.


Some 200 monitoring reports on the situation of projects or groups of projects were considered and 31 decisions were taken.

Environ 200 fiches de suivi concernant la situation des projets ou groupes de projets ont été examinées. 31 décisions ont été clôturées.


By Council Decision 2011/492/EU (4), consultations with the Republic of Guinea-Bissau under Article 96 of the ACP-EU Partnership Agreement were concluded and appropriate measures, as specified in the Annex to that Decision, were taken.

Par la décision 2011/492/UE du Conseil (4), les consultations engagées avec la République de Guinée-Bissau en application de l'article 96 de l'accord de partenariat ACP-UE ont été conclues et des mesures appropriées, précisées à l'annexe de ladite décision, ont été prises.


By Council Decision 2011/492/EU (4), consultations with the Republic of Guinea-Bissau under Article 96 of the ACP-EU Partnership Agreement were concluded and appropriate measures, as specified in the Annex to that Decision, were taken.

Par la décision 2011/492/UE du Conseil (4), les consultations engagées avec la République de Guinée-Bissau en application de l'article 96 de l'accord de partenariat ACP-UE ont été conclues et des mesures appropriées, précisées à l'annexe de ladite décision, ont été prises.


the results of the consultations held before the decision was taken and an explanation of how they were taken into account in that decision.

les résultats des consultations menées avant que la décision ne soit prise, et une explication de la manière dont il en a été tenu compte dans la décision.


By Council Decision 2011/492/EU (4), the consultations with the Republic of Guinea-Bissau under Article 96 of the ACP-EU Partnership Agreement were concluded and appropriate measures, as specified in the Annex to that Decision, were taken.

Par la décision 2011/492/UE du Conseil (4), les consultations engagées avec la République de Guinée-Bissau en application de l’article 96 de l’accord de partenariat ACP-UE ont été conclues et des mesures appropriées, précisées à l’annexe de ladite décision, ont été prises.


Several major steps were taken last year to create Europeana , from both an organisational and an operational point of view.

Plusieurs mesures importantes sur le plan opérationnel comme sur le plan organisationnel ont été prises l'année dernière pour mettre en place Europeana.


By Decision 2002/148/EC (4), the consultations with the Republic of Zimbabwe under Article 96(2)(c) of the ACP-EC Partnership Agreement were concluded and appropriate measures, as specified in the Annex to that Decision, were taken.

En vertu de la décision 2002/148/CE (4), les consultations engagées avec la République du Zimbabwe en application de l’article 96, paragraphe 2, point c), de l’accord de partenariat ACP-CE ont été conclues et les mesures appropriées, précisées dans l’annexe de cette décision, ont été prises.


By Decision 2002/148/EC (2), the consultations held with the Republic of Zimbabwe under Article 96(2)(c) of the ACP-EC Agreement were concluded and the appropriate measures specified in the letter attached to that Decision were taken.

Par la décision 2002/148/CE (2), il a été mis un terme aux consultations engagées avec la République du Zimbabwe en application de l'article 96, paragraphe 2, point c), de l'accord ACP-CE, et les mesures appropriées précisées dans la lettre jointe à ladite décision ont été adoptées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decisions were taken last weekend' ->

Date index: 2025-08-30
w