Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced practice clinical decision-making
Aim for optimal time-critical decision making
Clearance decision
Clearance of accounts decision
Clinical decision-making at advanced practice
Commission Decision
Commission implementing decision
Community decision
Council Decision
Council Decision on own resources
Council implementing decision
Criminal decision
Criminal law decision
Decision
Decision in criminal matters
Decision making regarding forestry management
Decision making support
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Decision-making
Decision-making process
Decisions on clearance of accounts
European Council decision
Forestry management decision making
Implementing decision
Make decisions regarding forestry management
Make time-critical decisions
Making of time-critical decisions
Making time-critical decisions
Own Resources Decision
Taking decisions applying advanced practice

Vertaling van "31 decisions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


advanced practice clinical decision-making | taking decisions applying advanced practice | application of advanced practice with regard to clinical decision-making | clinical decision-making at advanced practice

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


making of time-critical decisions | making time-critical decisions | aim for optimal time-critical decision making | make time-critical decisions

prendre des décisions critiques en termes de délais


Council Decision on own resources | Council Decision on the system of own resources of the European Union | Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Own Resources Decision

décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres


implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


forestry management decision making | make decisions regarding forestry management | decision making regarding forestry management | make decisions regarding forestry management

prendre des décisions concernant la gestion de forêts


clearance decision | clearance of accounts decision | decisions on clearance of accounts

décision d'apurement | décision d'apurement des comptes


criminal decision | criminal law decision | decision in criminal matters

décision pénale


decision-making [ decision-making process ]

prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]


Decision making support

encouragement à la prise de décisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0634 - EN - 2013/634/EU: Commission Implementing Decision of 31 October 2013 on the adjustments to Member States’ annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 pursuant to Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION // of 31 October 2013 // on the adjustments to Member States’ annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 pursuant to Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council // (2013/634/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0634 - EN - 2013/634/UE: Décision d’exécution de la Commission du 31 octobre 2013 relative aux adaptations des allocations annuelles de quotas d’émission des États membres pour la période 2013-2020 conformément à la décision n ° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil // DÉCISION D’EXÉCUTION DE LA COMMISSION // du 31 octobre 2013 // (2013/634/UE)


32 (1) Notwithstanding section 31, an appeal panel may, on its own motion, reconsider a decision made by it under subsection 29(1) or this section and may either confirm the decision or amend or rescind the decision if it determines that an error was made with respect to any finding of fact or the interpretation of any law, or may do so on application if the person making the application alleges that an error was made with respect to any finding of fact or the interpretation of any law or if new evidence is presented to the appeal panel.

32 (1) Par dérogation à l’article 31, le comité d’appel peut, de son propre chef, réexaminer une décision rendue en vertu du paragraphe 29(1) ou du présent article et soit la confirmer, soit l’annuler ou la modifier s’il constate que les conclusions sur les faits ou l’interprétation du droit étaient erronées; il peut aussi le faire sur demande si l’auteur de la demande allègue que les conclusions sur les faits ou l’interprétation du droit étaient erronées ou si de nouveaux éléments de preuve lui sont présentés.


Therefore, Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Industry, pursuant to subsection 12(7) of the Telecommunications Act, varies Telecom Decision CRTC 2005-28, as amended by Telecom Decision CRTC 2005-28-1 and as confirmed in Telecom Decision CRTC 2006-53, so that, in relation to retail local access-independent VoIP services – being a particular class of services – provided by ILECs within their incumbent territories, the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission refrain from exercising its powers and performing its duties under section 25, subsections 27(1), (5) and (6) a ...[+++]

À ces causes, sur recommandation du ministre de l’Industrie et en vertu du paragraphe 12(7) de la Loi sur les télécommunications, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil modifie la décision Télécom CRTC 2005-28 modifiée par la décision Télécom CRTC 2005-28-1 et confirmée par la décision Télécom CRTC 2006-53 de telle façon que, pour ce qui est des services VoIP locaux de détail indépendants de l’accès (qui constituent une classe particulière de services) fournis par les ESLT à l’intérieur de leurs territoires de desserte, le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes s’abstienne d’exercer les pouvoirs et fonctions que lui confèrent l’article 25, les paragraphes 27(1), (5) et (6) et les articles 29 et 31 de c ...[+++]


31. A decision of the majority of members of an appeal panel is a decision of the Board and is final and binding.

31. La décision de la majorité des membres du comité d’appel vaut décision du Tribunal; elle est définitive et exécutoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teleglobe has petitioned the Governor in Council to refer this decision back to the CRTC on three grounds: (a) the decision is not consistent with the new WTO agreement as it discriminates against one WTO member, the United States; (b) the decision does not respect the government's decision to establish a transition for the opening of the Canadian market, first for facilities-based competition on October 1, 1998, then to remove routing restrictions by December 31, 1999; and (c) the decision pre-empts a decision by the CRTC on a matter which it has out for consultation in Public Notice 97-34.

Téléglobe a demandé au gouverneur en conseil de renvoyer sa décision devant le CRTC aux motifs suivants: a) elle n'est pas conforme à l'accord de l'OMC parce qu'elle est discriminatoire à l'égard d'un membre de cette organisation, soit les États-Unis; b) elle ne respecte pas le calendrier établi par le gouvernement, qui fixe l'ouverture des installations au 1er octobre 1998 et la levée des restrictions en matière d'acheminement au 31 décembre 1999; et c) elle anticipe sur la décision que le CRTC devra rendre aux termes de la consultation lancée par l'avis public 97-34.


Under Bill C-31, what are presently two distinct decisions, refugee status determination and review of the risk of removal, will be a single decision made by the Immigration and Refugee Board.

Dans le projet de loi C-31, les deux décisions distinctes actuelles, soit celle de la détermination du statut de réfugié et la révision des risques de retour, font l'objet d'une seule décision par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.


Commission Decision 2003/31/EC of 29 November 2002 establishing revised ecological criteria for the award of the Community eco-label to detergents for dishwashers and amending Decision 1999/427/EC expires on 31 December 2008.

La décision 2003/31/CE de la Commission du 29 novembre 2002 établissant des critères écologiques révisés pour l’attribution du label écologique communautaire aux détergents pour lave-vaisselle et modifiant la décision 1999/427/CE est applicable jusqu’au 31 décembre 2008.


Given the different stages of the revision process for these Decisions it is appropriate to prolong the period of validity of the ecological criteria and the requirements for Decisions 2003/31/EC, 2005/342/EC and 2005/344/EC for a period of 24 months, and Decision 2002/747/EC and Decision 2005/360/EC for a period of 14 months.

Compte tenu des différentes phases du processus de révision de ces décisions, il convient de prolonger la période de validité des critères écologiques et des exigences de vingt-quatre mois pour les décisions 2003/31/CE, 2005/342/CE et 2005/344/CE et de quatorze mois pour les décisions 2002/747/CE et 2005/360/CE.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0693 - EN - 2008/693/EC: Commission Decision of 13 August 2008 amending Decision C(2006) 4332 fixing an annual indicative allocation by Member State for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013 of the Community commitment appropriations from the European Fisheries Fund (notified under document number C(2008) 4358) - COMMISSION DECISION // of 13 August 2008 // amending Decision C(2006) 4332 fixing an annual indicative allocation by Member State for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013 of the Community commitment appropriations from the European Fisheries ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0693 - EN - 2008/693/CE: Décision de la Commission du 13 août 2008 modifiant la décision C(2006) 4332 fixant une répartition annuelle indicative par État membre des crédits d'engagement communautaires du Fonds européen pour la pêche pour la période du 1 er janvier 2007 au 31 décembre 2013 [notifiée sous le numéro C(2008) 4358] - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 13 août 2008 - janvier 2007 au 31 décembre 2013 // (2008/693/CE)


Commission Decision 2003/31/EC of 29 November 2002 establishing revised ecological criteria for the award of the Community eco-label to detergents for dishwashers and amending Decision 1999/427/EC expires on 31 December 2007.

La décision 2003/31/CE de la Commission du 29 novembre 2002 établissant des critères écologiques révisés pour l'attribution du label écologique communautaire aux détergents pour lave-vaisselle et modifiant la décision 1999/427/CE est applicable jusqu'au 31 décembre 2007.


w