Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision-making process than discussing whether » (Anglais → Français) :

(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger intervient-il dans la décision relative au point a); e) de quelles façons le gouvernement a-t-il évalué ses obligations en vertu du principe de la responsabilité de protéger à l’égard de la Syrie; f) quand le g ...[+++]


– (DE) Mr President-in-Office of the Council, in relation to the development of a common asylum procedure, one objective is to expedite the decision-making process that determines whether people are granted refugee status or not.

– (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, concernant le développement d’une procédure d’asile commune, l’un des objectifs est d’accélérer le processus de décision déterminant si les personnes se voient accorder le statut de réfugié ou non.


I know that there will, over the coming weeks and months, be much discussion in the committees, the working parties and in officials' negotiations, and you know that far better than I do, for you have more experience of European decision-making processes than I do.

Je sais qu’au cours des semaines et des mois à venir les discussions battront leur plein au sein des commissions, des groupes de travail et lors des négociations à haut niveau. D’ailleurs, vous le savez mieux que moi, vous qui avez davantage d’expérience en matière de processus décisionnels européens.


I prefer cohesion to efficiency, and as Commissioner Barnier raised the issue a while ago of there being 27 of us in Europe, I would like to say, Commissioner, that I think that in the decisions of this Europe of 27, it is more important that all countries feel involved in the decision-making process, than discussing whether, when there are 27 of us, it will take us one hour, less than two hours or three hours to take decisions.

Je préfère la cohésion à l'efficacité et quand j'entends dire le commissaire Barnier que l'Europe comptera 27 pays, je lui réponds que, pour moi, il importe plus que, dans les décisions de cette Europe à 27, tous les pays se sentent impliqués dans le processus de décision que de savoir si, à 27, les décisions pourront être prises en une heure, en moins de deux heures ou en trois heures.


– (FR) Mr President, Madam Commissioner, I am in favour of a much more balanced participation of women and men in the decision-making process than is currently the case.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je suis pour une participation beaucoup plus équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision que ce n'est le cas actuellement.


There is no question that the new regime will give aboriginal people better representation and participation in decision-making processes than they have today.

Il ne fait aucun doute que le nouveau régime donnera aux peuples autochtones une meilleure représentation et une plus grande participation aux processus décisionnels que c'est le cas en ce moment.


In fact, the new regime will give First Nations better representation and participation in decision-making processes than they have today.

En fait, grâce au nouveau régime, les Premières nations seront désormais mieux représentées et participeront davantage au processus décisionnel qu'elles ne le font actuellement.


Members were prepared to discuss rather than simply raise questions and we have heard some valuable insights into the topic being discussed. We have all recognised that if democracy is to be strengthened, it is crucial for women to have greater decision-making powers and to participate more in the decision-making process.

Nous reconnaissons unanimement qu'il est indispensable pour l'approfondissement de la démocratie que les femmes disposent de plus amples pouvoirs décisionnels, qu'elles participent plus au niveau de la décision.


I think it is important that all members of this House, both men and women, know what he said in essence (1635) ``Today, said the Prime Minister, more women work in a broader variety of areas in which they have more influence on the decision-making process than at any other time in our history.

Je crois, qu'il est important que tous les membres de cette Chambre, hommes ou femmes, connaissent l'essence de ce message (1635) «Aujourd'hui, a déclaré le premier ministre, plus de femmes occupent un emploi dans un plus grand nombre de secteurs où elles exercent une plus grande influence décisionnelle qu'à tout autre moment de notre histoire.


We looked at the decision-making process to see whether they took into account the obligations under the act, in the strengthened Part VII of the act which now includes legal obligations.

Nous avons regardé le processus de décision pour voir si on a tenu compte des obligations dans la loi, dans la partie VII renforcée de la loi qui comporte maintenant des obligations légales.


w