Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debt could turn " (Engels → Frans) :

Today it would be law and we could turn our attention to cutting the $600 billion national debt and giving Canadians a much deserved tax break.

Il serait maintenant loi et nous pourrions tourner notre attention vers la nécessité de réduire notre dette nationale de 600 milliards de dollars et d'accorder aux Canadiens l'allégement du fardeau fiscal qu'ils méritent.


Events like that could turn the fiscal situation around so quickly when the burden of interest payments on annual expenditure is so high that I believe we have to go through another few years of getting that debt-to-GDP ratio down to get some flexibility back into the public finance system.

Des événements de ce genre pourraient faire chavirer notre situation financière tellement vite à cause des charges d'intérêt sur les dépenses annuelles que j'estime nécessaire de continuer, pendant quelques années encore, à réduire notre ratio dette-PIB afin que notre système des finances publiques ait un peu plus les coudées franches.


Here, too, one MEP said that in very many cases a debt that started as a good debt could turn into a very bad debt.

Ici également, un orateur a déclaré que, dans de très nombreux cas, une dette qui a commencé comme une bonne dette pouvait devenir une très mauvaise dette.


The question of moral hazard.it seems that debts could actually become larger and just be turned over.

La question de l'aléa moral.il semble qu'on puisse continuer d'accumuler des dettes et simplement les transférer.


Enhanced market access for Pakistani exports and new debt arrangements could turn the tide.

Un meilleur accès aux marchés pour les exportations pakistanaises et un rééchelonnement de la dette pourraient contribuer à inverser la tendance.


The Conservative government, which had a $10 billion surplus at the end of last year, saw the Government of Quebec introduce a program for the manufacturing sector. How could the Conservative government then turn around and allocate just $1 billion for a trust for all of Canada but put $10 billion toward the debt, thereby abandoning Quebec, Ontario and the provinces that are having a lot more difficulty making ends meet?

Comment se fait-il que le gouvernement conservateur, qui a vu le gouvernement du Québec mettre en avant un programme pour le secteur manufacturier, qui avait 10 milliards de dollars de surplus à la fin de la dernière année, et qui a décidé de ne consacrer que 1 milliard de dollars à la fiducie pour l'ensemble du Canada et d'affecter 10 milliards de dollars à la dette, laisse tomber le Québec, l'Ontario et les provinces qui ont beaucoup plus de difficulté à joindre les deux bouts?


19. Observes that non-bank lenders (private equity) are playing an increasing role in the leveraged sector in the European Union and are prepared in many cases to take on a higher risk than traditional banking institutions; furthermore, notes that non-bank lenders have made a significant contribution to greater employment and growth in the companies in their sector; considers that this could raise problems when the credit cycle next turns and could lead to a much more complex cycle of large corporate ...[+++]

19. constate que, dans le domaine du crédit, les prêteurs non bancaires (capital-investissement) jouent un rôle de plus en plus grand dans l'Union et sont souvent disposés à prendre plus de risques que les établissements bancaires traditionnels; relève en outre que les prêteurs non bancaires ont contribué de manière significative à améliorer l'emploi et la croissance dans les entreprises de leur branche; estime que cela pourrait poser des problèmes au prochain infléchissement du cycle de crédit et entraîner un cycle, beaucoup plus complexe, de restructuration de la dette de grandes entreprises; demande à la BCE et aux autres organisme ...[+++]


19. Observes that non-bank lenders (private equity) are playing an increasing role in the leveraged sector in the European Union and are prepared in many cases to take on a higher risk than traditional banking institutions; furthermore, notes that non-bank lenders have made a significant contribution to greater employment and growth in the companies in their sector; considers that this could raise problems when the credit cycle next turns and could lead to a much more complex cycle of large corporate ...[+++]

19. constate que, dans le domaine du crédit, les prêteurs non bancaires (capital-investissement) jouent un rôle de plus en plus grand dans l'Union et sont souvent disposés à prendre plus de risques que les établissements bancaires traditionnels; relève en outre que les prêteurs non bancaires ont contribué de manière significative à améliorer l'emploi et la croissance dans les entreprises de leur branche; estime que cela pourrait poser des problèmes au prochain infléchissement du cycle de crédit et entraîner un cycle, beaucoup plus complexe, de restructuration de la dette de grandes entreprises; demande à la BCE et aux autres organisme ...[+++]


19. Observes that non-bank lenders (private equity) are playing an increasing role in the leveraged sector in the European Union and are prepared in many cases to take on a higher risk than traditional banking institutions; furthermore, notes that non-bank lenders have made a significant contribution to greater employment and growth in the companies in their sector; deems that it could raise problems when the credit cycle next turns and could lead to a much more complex cycle of large corporate ...[+++]

19. constate que, dans le domaine du crédit, les prêteurs non bancaires (capital-investissement) jouent un rôle de plus en plus grand dans l'Union européenne et sont disposés à prendre plus de risques que les établissements bancaires traditionnels; relève en outre que les prêteurs non bancaires ont contribué de manière significative à améliorer l'emploi et la croissance dans les entreprises de leur branche; estime que cela pourrait poser des problèmes au prochain infléchissement du cycle de crédit et entraîner un cycle, beaucoup plus complexe, de restructuration de la dette de grandes entreprises; demande à la BCE et à d'autres organi ...[+++]


They could, for instance, turn the loans taken out by students into scholarships, or perhaps forgive the present debts.

Par exemple, on pourrait transformer les prêts que les étudiants ont contractés pour leurs études en bourses, et annuler leurs dettes.




Anderen hebben gezocht naar : billion national debt     we could     could turn     like that could     good debt could turn     seems that debts     debts could     just be turned     new debt     debt arrangements could     arrangements could turn     toward the debt     sector how could     government then turn     large corporate debt     this could     cycle next turns     it could     present debts     they could     for instance turn     debt could turn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debt could turn' ->

Date index: 2021-01-19
w