Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debates to date have focused too narrowly " (Engels → Frans) :

Sexual violence impacts all aspects of life, yet, as I mentioned, the debates to date have focused too narrowly on security and justice, neglecting the vital importance of basic health care and psychosocial and livelihood support for survivors.

La violence sexuelle a des répercussions sur tous les volets de la vie, même si, comme je l'ai indiqué, les débats ont été centrés, jusqu'à maintenant, de façon trop étroite sur la sécurité et la justice, en négligeant l'importance absolue des soins de santé de base, du soutien psychologique et de l'aide à la survie des survivantes.


Generally, the measures have proven somewhat inefficient or are a bit too narrowly focused.

En général, ces mesures-là se sont avérées plutôt inefficaces ou de visée un peu trop étroite.


However, I believe that both the Commission’s report and the debate until now have focused too closely on the water and not enough on the areas of land.

Toutefois, je pense que le rapport de la Commission et les débats qui ont eu lieu jusqu’à présent ont été trop axés sur l’eau, et pas assez sur les zones terrestres.


At the Article 36 Committee, the debates to date have mainly focused on the scope of the instrument that addresses the problems involved in the dual criminality requirement and on the modalities of judicial inspection within the implementing Member State.

Jusqu'à aujourd'hui, les débats tenus au niveau du comité de l'article 36 ont essentiellement porté sur-le-champ d'application de cet instrument, lié à la problématique de l'exigence de double incrimination et aux modalités de contrôle juridique au sein de l'État membre ayant émis le mandat.


And so the debates taking place today focus on two major issues: firstly, comitology, an ongoing debate within this House, but Parliament wished to implement policies settled rather by management committees or advisory committees which give the Commission some flexibility and which do not give the Council too much scope to obstruct and have their intergovernmental philosophy prevail over the Community philosophy which we are here to stand up for within ...[+++]

Ainsi donc, les débats qui ont lieu aujourd’hui se focalisent sur deux grands sujets : premièrement , la comitologie, débat éternel au sein de notre Assemblée, mais notre Parlement a souhaité mettre en œuvre des politiques se soldant plutôt par des comités de gestion, des comités de consultation qui donnent à la Commission une certaine souplesse et qui ne donnent pas trop au Conseil la capacité de bloquer et de faire prévaloir, je ...[+++]


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in this debate on the first reading of the budget for the financial year 2003, I do not wish to focus on the technical aspects. Indeed, I have taken the floor on several occasions in recent months to condemn what I consider to be the shortcomings and historic inconsistencies of the Community budget such as the RALs or the financing of internal policies and external actions, and also to draw your attention to t ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, dans ce débat de première lecture du budget pour l'exercice financier 2003, je ne me concentrerai pas sur les aspects techniques ; à plusieurs reprises, en effet, j'ai pris la parole ces derniers mois pour dénoncer ce qui, selon moi, constitue les limites et les incongruités historiques du budget communautaire, comme les RAL ou le financement des politiques internes et des actions extérieures, mais aussi pour porter à votre attention les problèmes particuliers qui n'apparaissent à la lum ...[+++]


We now have two tasks before us: firstly, to encourage the Member States not to abandon their efforts, which is why we need to present a target date soon; and secondly to lead the debate with the people in our own countries so that this project enjoys legitimacy in the future too.

Nous avons à présent deux tâches devant nous : d'une part, encourager les États candidats pour qu'ils ne relâchent pas leurs efforts - et c'est pourquoi nous devons fixer un objectif sous forme de date -, et d'autre part discuter avec nos concitoyens sur le plan national, afin que ce projet puisse être considéré comme légitime, dans l'avenir également.


Some have said this legislation is too narrowly focused to provide adequate protection of personal information.

D'aucuns ont dit que ce projet de loi était de portée trop limitée pour fournir une protection adéquate aux renseignements personnels.


What they have said is that essentially it has been too narrowly circumscribed or focused on medium-sized or larger companies.

Ces compagnies nous ont dit pour l'essentiel que le régime était trop étroitement axé sur les moyennes et grosses entreprises.


Too many of our debates, be they legislative, moral, behavioural or educational, seem to be narrowly focused on this omnipresent technology and its threat to our young people.

Nos débats, qu'ils soient d'ordre législatif, moral, comportemental ou éducatif, semblent trop souvent se concentrer sur la technologie omniprésente et la menace qu'elle constitue pour les jeunes.




Anderen hebben gezocht naar : date have focused too     debates to date have focused too narrowly     measures have     too narrowly focused     bit too narrowly     the debate     until now have     now have focused     debates     debates to date     date have     have mainly focused     ongoing debate     obstruct and have     place today focus     debate     have     wish to focus     lead the debate     target date     now have     target date soon     provide adequate     some have     too narrowly     what they have     circumscribed or focused     been too narrowly     our debates     narrowly focused     narrowly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debates to date have focused too narrowly' ->

Date index: 2022-04-13
w