Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debate tonight know " (Engels → Frans) :

For the benefit of those listening or watching the debate tonight, I would like them to know that this is the same minister, when push came to shove on the Musqueam reserve, who sent eviction notices to all non-aboriginal leaseholders on that reserve because the insensitive and belligerent chief of the Musqueam insisted that be done.

Mais pour la gouverne de ceux qui écoutent ou qui regardent le débat ce soir, ils sauront que le ministre est celui-là même qui, lorsque la situation s'est envenimée dans la réserve Musqueam, a fait parvenir des avis d'expulsion à tous les locataires non autochtones de cette réserve, parce que le chef insensible et belliqueux de la bande de Musqueam avait insisté pour que cela se fasse.


Anybody who has been watching the debate tonight at home and anybody who has been participating in the Chamber knows that is rubbish, as one of my colleagues said.

Quiconque a suivi le débat à la télévision ce soir, ou quiconque a participé au débat à la Chambre, sait que c'est de la foutaise comme l'a affirmé un de mes collègues.


Mr. Speaker, I do not like to disagree with my colleague from Mississauga South, but gay and lesbian people watching this debate tonight know what this debate is about.

Monsieur le Président, je n'aime pas être en désaccord avec mon collègue de Mississauga-Sud, mais les gais et lesbiennes qui regardent le débat ce soir savent de quoi il retourne.


What I find strange – since I know the participants in the debate here tonight are committed fully to openness and transparency – is that the argument as to why not enough has been done is ‘we need more time’.

Ce que je trouve étrange – étant donné que je sais que les participants au débat de ce soir sont résolument en faveur de l’ouverture et de la transparence – c’est que l’argument qui explique pourquoi ce qui a été fait n’est pas suffisant soit «nous avons besoin de davantage de temps».


Tonight, as the Commissioner has pointed out and as you know, there is an important debate on agriculture and you will have the opportunity to exchange points of view.

- Ce soir, comme vous le savez et comme le commissaire l’a rappelé, se tient un débat important sur l’agriculture et vous aurez l’occasion d’échanger vos points de vue.


I know there may be considerable consensus tonight on this debate, but I also know that there are alternative views in my own country and indeed elsewhere.

Je sais que ce soir, ce débat rencontrera un large consensus, mais je sais aussi qu’il existe des avis divergents, dans mon propre pays comme ailleurs.


We and the people watching and listening to this debate should know that this is the result of years, not months, not 12 hours of debate from 11 o'clock this morning until 11 o'clock tonight, even though we are here debating it at this time of night; this is as a result of years of negotiation.

Nous et tous ceux qui suivent ce débat devons savoir que cet accord est l'aboutissement d'un travail qui a duré des années, pas quelques mois, pas seulement 12 heures de débat, de 11 heures du matin à 11 heures du soir, même si nous poursuivons le débat à cette heure tardive. Il a fallu des années de négociation.


Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, as the member for York South—Weston knows and the member for Wild Rose ought to know, the issues we are debating tonight are considered and deliberated on in committee, either the finance committee or the justice committee.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, comme le député de York-Sud—Weston le sait et comme le député de Wild Rose devrait le savoir, les questions que nous débattons ce soir sont examinées par le Comité des finances ou par le Comité de la justice.




Anderen hebben gezocht naar : watching the debate     debate tonight     them to know     chamber knows     watching this debate tonight know     debate     debate here tonight     since i know     important debate     tonight     you know     considerable consensus tonight     know     o'clock tonight     debate should know     debating     debating tonight     ought to know     debate tonight know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate tonight know' ->

Date index: 2023-09-19
w