Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate last december » (Anglais → Français) :

A. whereas the EU, as Russia’s strategic partner and direct neighbour, has followed with particular interest the election process and the public debate and widespread on-going protests in Russia relating to the State Duma elections of last December and the Presidential elections held on 4 March;

A. considérant qu'en tant que partenaire stratégique et voisin direct de la Russie, l'UE a suivi avec un intérêt particulier le processus électoral et le débat public ainsi que les vastes mouvements de protestation que continuent d'alimenter, en Russie, les élections à la Douma d'État de décembre dernier et les élections présidentielles tenues le 4 mars;


In response to the Commission’s Green Paper, the Council conducted an exploratory debate last December, during the British Presidency, on the subject of demography and human capital.

En réponse au livre vert de la Commission, le Conseil a mené un débat exploratoire en décembre dernier, sous la présidence britannique, sur la démographie et le capital humain.


If this debate is important, it is because with the signing of the Treaty of Lisbon last December and its entry into force planned for 1 January 2009, the policies linked to fundamental rights and the progress made in the area of freedom, security and justice must and will undergo substantial changes, changes that Parliament – as you know, ladies and gentlemen – has been calling for incessantly for some years now.

Si ce débat est important, c'est qu'avec la signature du traité de Lisbonne, en décembre dernier, et son entrée en vigueur prévue pour le 1er janvier 2009, les politiques qui sont liées aux droits fondamentaux et la mise en œuvre de l'espace liberté, sécurité, justice vont et doivent connaître des changements substantiels, changements que le Parlement - vous le savez, chers collègues - n'a cessé d'appeler de ses vœux depuis maintenant plusieurs années.


Ladies and gentlemen, the Bali action plan, which was agreed last December, is an important element in the debates on the future international climate change regime.

Mesdames et messieurs, le Plan d'action de Bali, mis en place en décembre dernier, est un élément important des débats sur le changement climatique international futur.


That being said, on Bill C-250, I, for one, am greatly disturbed at how this debate has evolved, as it did last week, when we had to listen to another diatribe from Senator Murray, this time to the effect that any member of this chamber once formerly identified with the former Progressive Conservative Party of Canada, which since last December has merged into the Conservative Party of Canada, any member of that party who votes against Bill C-250 is, according to my honoura ...[+++]

Pour en revenir au projet de loi C-250, ce qui me dérange beaucoup personnellement, c'est la façon dont le débat a évolué la semaine dernière, lorsque nous avons dû écouter une autre diatribe du sénateur Murray; cette fois, il expliquait que tout sénateur autrefois associé au Parti progressiste-conservateur du Canada devenu, depuis la fusion en décembre dernier, le Parti conservateur du Canada, tout membre de ce parti, donc, qui s'oppose au projet de loi C-250, doit, selon l'honorable sénateur, être assimilé à ce parti qui, dit-il, p ...[+++]


Rather, I intend to take advantage of the latitude that parliamentary tradition offers in a debate on an appropriations bill to pursue an issue that I raised briefly at the time of the debate on an interim supply bill last December.

J'entends plutôt profiter de la latitude que la tradition parlementaire nous offre dans le cadre d'un débat sur un projet de loi de ce genre pour revenir sur une question que j'ai soulevée brièvement au moment du débat sur un projet de loi de crédits provisoires en décembre dernier.


The Council stated, in its conclusions of December 2005, that the strategy tabled by the Commission last year was a good basis for the 2006 enlargement debate.

Le Conseil a déclaré, dans ses conclusions de décembre 2005, que la stratégie présentée par la Commission l'année dernière constituait une bonne base pour le débat sur l'élargissement prévu pour 2006.


If I could say one last thing, it seems to me it would be very useful if we did this next September and completed the debate by December and that you, Madam President, as President of this institution, and Mr Prodi, as President of the European Commission, could go to the European Council and tell them ex ante: this is our priority for Europe.

Si je pouvais dire une dernière chose, ce serait qu'il serait très utile, selon moi, de procéder à ce contrôle de qualité au mois de septembre prochain et de conclure le débat d'ici décembre, et que vous, Madame la Présidente, en votre qualité de présidente de cette institution, et M. Prodi, en sa qualité de président de la Commission européenne, puissiez vous rendre au Conseil européen et affirmer ex ante : voilà notre priorité pour l'Europe.


At the outset I would like to clear up two points raised by the hon. member for Beauharnois—Salaberry in the first hour of this debate last December 1.

Je voudrais d'emblée faire la lumière sur deux observations que le député de Beauharnois—Salaberry a faites pendant la première heure de débat, le 1 décembre dernier.


It is also noteworthy that it seemed in the initial hour of debate last December two of the other opposition parties in this place were supportive of the motion.

Il vaut aussi la peine de signaler que, à la première heure de débat, en décembre dernier, deux des autres partis d'opposition à la Chambre ont donné leur appui à cette motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate last december' ->

Date index: 2023-12-14
w