After 30 minutes or upon completion of debate, whichever comes first, the motion to adjourn is deemed to have been adopted, and the House is ad-journed to the next sitting day (On Friday and on days where there are no questions scheduled for debate during the Adjournment Proceedings, the Speaker adjourns the House at the conclusion of the sitting.)
Au bout de 30 minutes ou, si cela se produit avant, à la conclusion du débat, la motion d’ajournement est réputée avoir été adoptée et la Chambre suspend ses travaux jusqu’au jour de séance suivant (Le vendredi et les jours où aucune question n’est inscrite pour le débat d’ajournement, le Président ajourne les travaux de la Chambre à la fin de la séance.)