Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debate has got underway since " (Engels → Frans) :

We have similarly followed with great interest the analogous debate in the United Kingdom that has been underway since last December.

Nous avons également suivi avec beaucoup d'intérêt les débats entourant ces mêmes questions au Royaume-Uni depuis décembre dernier.


This debate has been underway for several years now, and the matter has still not been settled.

Il s'agit d'un débat qui dure depuis plusieurs années et les protagonistes n'ont toujours pas trouvé d'issue.


Mr. Bob Mills (Red Deer, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I rise today to speak to third reading of Bill C-5, the government's endangered species legislation or, I should say, the latest version of it since we all know it has been underway since 1993.

M. Bob Mills (Red Deer, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour participer au débat à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-5, la mesure législative du gouvernement sur les espèces en péril ou, devrais-je dire, la plus récente version de cette mesure législative puisque nous savons tous que le processus est en cours depuis 1993.


As regards the Morgan report, I support Mrs Avilés Perea’s comments on the fact that we cannot support the refusal to discharge the Economic and Social Affairs Committee’s budget for the two consecutive financial years since this body made a considerable effort to improve the situation and because it is never a good idea to respond to the positive reform which has got underway ...[+++]

Concernant le rapport Morgan, je m'associe aux propos de Mme Avilés, sur le fait que nous ne pouvons pas appuyer le refus de la décharge au Comité économique et social pour deux exercices consécutifs dans la mesure où cet organisme a consenti des efforts considérables pour améliorer la situation et où il n'est jamais bon de répondre à la réforme positive qui a été engagée par le maintien des sanctions.


As regards the Morgan report, I support Mrs Avilés Perea’s comments on the fact that we cannot support the refusal to discharge the Economic and Social Affairs Committee’s budget for the two consecutive financial years since this body made a considerable effort to improve the situation and because it is never a good idea to respond to the positive reform which has got underway ...[+++]

Concernant le rapport Morgan, je m'associe aux propos de Mme Avilés, sur le fait que nous ne pouvons pas appuyer le refus de la décharge au Comité économique et social pour deux exercices consécutifs dans la mesure où cet organisme a consenti des efforts considérables pour améliorer la situation et où il n'est jamais bon de répondre à la réforme positive qui a été engagée par le maintien des sanctions.


Unfortunately, since military operations got underway, the European Union has been acting as if it were paralysed.

Malheureusement, depuis le déclenchement des opérations militaires, l'Union européenne semble comme tétanisée.


They will also be reviewing exceptions to and exclusions from the AIT and discussing the future direction of the Agreement, taking into account some preliminary results of a public consultations process that has been underway since last fall.

Ils discuteront aussi des exceptions et des exclusions de l'ACI, ainsi que de l'orientation future de l'Accord en prenant en considération certains résultats préliminaires des consultations publiques en cours depuis l'automne dernier.


I am not going to talk about the debate underway in the United States, but it is odd, and it has already been said, that here civilians seem for the first time to be launching a military coup against the military forces, since those who have had military responsibilities, including in this field, are the most cautious when it co ...[+++]

Je ne vais pas parler du débat en cours aux États-Unis, mais il est curieux, et cela a déjà été dit, que présentement les civils semblent donner un coup militaire contre les militaires, car ceux qui ont eu des responsabilités militaires, y compris dans la région, sont ceux qui se montrent les plus prudents à l'heure d'évoquer la question.


In this regard, I would like to thank all of you and in particular the various rapporteurs who have been involved in the different proposals – the five of them – which we have debated and worked on, but also the whole House and particularly the services of the Commission, of the TREN Directorate-General, since it is thanks to their effort, their work, their professionalism and the speed with which they have responded that we have got this far.

Dans ce sens, j'exprime ma gratitude à tous les députés et, en particulier, aux différents rapporteurs qui sont intervenus dans les diverses propositions - cinq - dont nous avons débattu et sur lesquelles nous avons travaillé, ainsi qu'à toute l'Assemblée et, plus particulièrement, aux services de la Commission, de la direction générale TREN, parce que c'est grâce à leurs efforts, à leur travail, à leur professionnalisme et à la rapidité de la réponse qu'ils ont apportée, que nous en sommes là aujourd'hui.


- 5 - Cooperation A major debate has got underway since publication of the Delors Committee Report on the way in which national budgetary policies will have to contribute to the necessary convergence of economic and monetary policies - this prompted by the fear that excessive deficits or indebtedness might undermine monetary stability.

Coopération Un débat important s'est engagé depuis la publication du rapport du Comité Delors sur la manière dont les politiques budgétaires nationales devront concourir à la convergence nécessaire des politiques économiques et monétaires, du fait de la crainte que des déficits excessifs ou un endettement trop important ne compromette la stabilité monétaire.




Anderen hebben gezocht naar : analogous debate     have     has been underway     been underway since     debate     this     since     fact     never a good     has got underway     financial years since     operations got underway     consultations process     about the debate     been said     most     debate underway     military forces since     have debated     tren directorate-general since     major debate has got underway since     debate has got underway since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate has got underway since' ->

Date index: 2024-07-02
w