Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "debatable motion and perhaps the chair could indicate " (Engels → Frans) :

The Deputy Speaker: Before I call for the resuming of debate and in view of the widespread interest that members have expressed in wishing to speak on this bill, perhaps the Chair could assist the House by indicating the order in which the Chair intends to call hon. members in the debate today.

Le vice-président: Étant donné l'intérêt manifesté par les députés qui veulent commenter le projet de loi, la présidence aimerait, avant d'annoncer la reprise du débat, signaler à la Chambre l'ordre dans lequel elle a l'intention de donner la parole aux députés en vue du débat d'aujourd'hui.


I believe that before it is proposed the House should follow such a course, it is essential that members understand in detail what this would involved with regard to: first, the summoning of the citizen and what would happen if he or she could not be found or refused to attend; second, how questions are posed to a person at the Bar, including the need for a debatable motion and perhaps the Chair could indicate to us whether the motion is debatable to approve such a question; and third, the options that are available to the House should it deem punishment required.

À mon avis, avant que l'on propose à la Chambre d'agir ainsi, il est essentiel que les députés saisissent exactement ce que cela suppose: premièrement, les mesures à prendre si on ne trouvait pas le citoyen en question ou si ce dernier refusait de comparaître; deuxièmement, la manière d'interroger une personne à la barre, y compris la nécessité de présenter une motion visant à approuver cette interrogation et faisant l'objet d'un débat, et la présidence pourrait nous dire si une telle motion pourrait faire l'objet d'un débat; troisièmement, les options qui s'offriraient à la Chambre si elle jugeait qu'un châtiment s'impose.


I hope there can be some further serious engagement around the issues that are at the very heart of Motion No. 391 that has been introduced for debate today (1815) Perhaps government members could explain how it is that the government went from having a critical analysis of the problems posed by ...[+++]

J'espère que d'autres engagements sérieux pourront être pris au sujet des thèmes qui sont au coeur même de la motion n 391 présentée aujourd'hui aux fins de débat (1815) Les députés ministériels pourraient peut-être expliquer comment il se fait que le gouvernement est passé d'une analyse critique des problèmes que posait le chapitre 11 à une situation qui permet aux intérêts des investisseurs et aux bénéfices des sociétés de prendre le pas sur les intérêts individuels et collectifs.


[English] Mr. Boudria: Madam Speaker, I was under the impression we were now voting on report stage Motion No. 4. If that is incorrect perhaps the Chair could indicate it to me.

[Traduction] M. Boudria: Madame la Présidente, j'avais l'impression que nous votions maintenant sur la motion no 4 à l'étape du rapport.


Mr. Boudria: Mr. Speaker, I understood the House to be voting on report stage Motion No. 21. Perhaps the Chair could just ask for the vote on Motion No. 21 and we will deal with it accordingly.

La présidence pourrait peut-être demander le vote sur la motion no 21 et nous agirons ensuite en conséquence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatable motion and perhaps the chair could indicate' ->

Date index: 2022-10-15
w