Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "death threats which rafig tagi " (Engels → Frans) :

H. whereas the Azerbaijani authorities never clearly condemned the fatwa and public death threats which Rafig Tagi received during his trial for ‘defamation of religion’ in 2007; whereas even his death has only had minimal coverage on state-controlled TV and the authorities have yet to publicly condemn his murder;

H. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont jamais clairement condamné la fatwa et les menaces de mort publiques que Rafig Tagi a reçues pendant son procès pour «diffamation de la religion» en 2007; considérant que sa mort elle-même n'a reçu qu'une couverture minimale de la part de la télévision d'État et que les autorités ont pas encore condamné publiquement son meurtre;


H. whereas the Azerbaijani authorities never clearly condemned the fatwa and public death threats which Rafig Tagi received during his trial for ‘defamation of religion’ in 2007; whereas even his death has only had minimal coverage on state-controlled TV and the authorities have yet to publicly condemn his murder;

H. considérant que les autorités azerbaïdjanaises n'ont jamais clairement condamné la fatwa et les menaces de mort publiques que Rafig Tagi a reçues pendant son procès pour "diffamation de la religion" en 2007; considérant que sa mort elle-même n'a reçu qu'une couverture minimale de la part de la télévision d'État et que les autorités ont pas encore condamné publiquement son meurtre;


It is well known that since my election to parliament I have provided evidence warranting criminal investigations which has resulted in intimidation, death threats and finally a fictitious assault charge.

Il est notoire que, depuis mon élection dans cette Chambre, j'ai fourni des preuves justifiant la tenue d'enquête judiciaires; ces preuves m'ont valu de l'intimidation, des menaces de mort et enfin une fausse accusation d'agression.


When I left government, which was in July 2000, there were three months before I came here to Canada, and I came here to Canada because I had received death threats.

Quand j'ai quitté le gouvernement, en juillet 2000, il s'est écoulé trois mois avant mon arrivée au Canada, et je suis venue ici parce que j'avais reçu des menaces de mort.


But the member from the Bloc.I don't know which category he comes into, but I remember when his leader received death threats.

Toutefois, le député du Bloc.J'ignore s'il m'amuse ou me stupéfie, mais je me souviens de la période où son chef recevait des menaces de mort.


C. whereas Rafig Tagi had reportedly been receiving death threats in the weeks prior to the attack, believed to be in retaliation for an article, amongst others, published on the Radio Azadlyq (Liberty) website on 10 November 2011, in which he criticised the current Iranian Government;

C. considérant que Rafig Tagi aurait reçu des menaces de mort pendant les semaines précédant l'agression, sans doute en représailles d'un article, entre autres, publié sur le site internet de Radio Azadlyq (Liberté) le 10 novembre 2011, dans lequel il critiquait l'actuel gouvernement iranien;


1. Strongly condemns the murder of Rafig Tagi and expresses its concern over the safety of Samir Sadagatoglu; is disappointed with the failure of the Azerbaijani authorities to clearly condemn the murder of Rafig Tagi and ensure public awareness of the investigation of the circumstances surrounding his death;

1. condamne fermement le meurtre de Rafig Tagi et exprime ses inquiétudes quant à la sécurité de Samir Sadagatoglu; est déçu du fait que les autorités azerbaïdjanaises n'aient pas clairement condamné le meurtre de Rafig Tagi ni informé le public de l'enquête sur les circonstances de sa mort;


D. whereas Rafig Tagi served a prison sentence following his conviction in May 2007 on charges of inciting religious hatred, based on an article he had written in the newspaper Sanat , in which he argued that Islamic values were preventing Azerbaijan's integration into European structures and stunting its democratic progress;

D. considérant que Rafig Tagi a purgé une peine de prison suite à sa condamnation en mai 2007 pour incitation à la haine religieuse, sur la base d'un article qu'il avait écrit dans le journal Sanat , dans lequel il affirmait que les valeurs islamiques empêchaient l'intégration de l'Azerbaïdjan dans les structures européennes et freinaient son progrès démocratique;


We are aware that the lifestyle which goes hand in hand with prostitution is very harmful to young people: physical and psychological violence, bullying, death threats, risk of STDs/HIV, drug and alcohol abuse.

Nous sommes conscients que le mode de vie lié à la prostitution est très dommageable pour les jeunes: violence physique et psychologique, intimidation, menaces de mort, risques d'ITS/VIH, abus de drogues et d'alcool.


In addition to that, on October 19, another member of the CREDHOS board, Pablo Javier Arenales, received a death threat in which he was told, and I quote—this is strong language—“You son of a bitch, you smell like a rotten corpse”.

De plus, le 19 octobre, un autre membre du conseil d'administration de la CREDHOS, Pablo Javier Arenales, a reçu des menaces de mort sous la forme du message suivant: «Fils de pute, tu sens le cadavre».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death threats which rafig tagi' ->

Date index: 2023-05-12
w