Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «day because his sister had just » (Anglais → Français) :

However, I will never forget the day that one of my colleagues at the Northern Alberta Institute of Technology, where I worked, phoned to say that he would not be coming to work that day because his sister had just been killed.

Cependant, je n'oublierai jamais le jour où l'un de mes collègues à l'Institut de technologie du Nord de l'Alberta, où je travaillais, a téléphoné pour dire qu'il ne viendrait pas au travail ce jour-là parce que sa soeur venait de se faire tuer.


We did not pay much attention to this issue that I am now going to mention at the time of my sister's funeral, but I had a grieving constituent phone me because his wife had just passed away and he said “In the middle of my sorrow, I go to buy a casket for my wife, and the casket is $3,000 and the government wants another $210 in taxes, in GST, on t ...[+++]

Nous n'avons pas porté attention à la chose au moment des funérailles de ma soeur, mais j'ai reçu un téléphone d'un électeur chagriné qui venait de perdre sa femme et qui m'a dit: «Au beau milieu de ma peine, j'ai dû acheter un cercueil pour ma femme; le prix du cercueil était de 3 000 $, auquel il a fallu ajouter 210 $ en taxes, en TPS».


He contacted his sister, but because we were dealing with a war-torn nation at the time—his house had been bombed and been burned down—his sister had to travel to another city, to the registrar of births, to obtain a new birth certificate.

Il a communiqué avec sa soeur, mais, en raison de la guerre qui faisait rage au pays à ce moment-là, sa maison avait été bombardée et brûlée, et sa soeur a dû se rendre à une autre ville, au greffe des naissances, pour obtenir un nouveau certificat de naissance.


The way of thinking that would forbid a neighbour to commemorate the day when he had lost his fortune, land, or perhaps even his relatives, is just as morbid.

La doctrine qui interdirait à un voisin de commémorer le jour où il a perdu sa fortune, ses terres et peut-être même des membres de sa famille est tout aussi morbide.


Before I get into answers, just let me say the following. When I arrived in the villages affected yesterday, the thought I had in my mind was: thank God it happened during the day, because if that accident had happened during the night, many more people would have died.

Avant de passer aux réponses, je préciserai qu’hier, lorsque je suis arrivée dans les villages touchés par la catastrophe, j’ai pensé: «heureusement que cette catastrophe a eu lieu pendant la journée. Si elle s’était produite de nuit, il y aurait eu beaucoup plus de morts».


I was particularly struck by a family mentioned in a paper just three days ago: the husband had lost his job in construction and the wife had to take two part-time jobs in order to keep their family of three children and the husband in their house.

J’ai été particulièrement frappé par l’exemple d’une famille évoqué dans la presse il y a trois jours: le mari a perdu son emploi dans le bâtiment et son épouse a dû prendre deux emplois à mi-temps pour entretenir son mari et leurs trois enfants dans leur maison.


I was particularly struck by a family mentioned in a paper just three days ago: the husband had lost his job in construction and the wife had to take two part-time jobs in order to keep their family of three children and the husband in their house.

J’ai été particulièrement frappé par l’exemple d’une famille évoqué dans la presse il y a trois jours: le mari a perdu son emploi dans le bâtiment et son épouse a dû prendre deux emplois à mi-temps pour entretenir son mari et leurs trois enfants dans leur maison.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, at the Karni crossing checkpoint in Gaza, a man called Ayman told me he wished us and our money to the devil, not because he did not actually accept our help, and was ungrateful for it, but to say that he and his people had had enough, that they needed freedom and dignity and not just humanitarian aid. ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au poste de contrôle de Karni à Gaza, un homme prénommé Ayman m’a déclaré «Allez au diable avec votre argent»; ce n’est pas qu’il refusait notre aide et qu’il n’était pas reconnaissant, mais il voulait dire que lui et son peuple en avaient assez et qu’ils voulaient la liberté et la dignité - pas seulement une aide humanitaire.


For example, my Bill S-20 had to be regenerated after 15 days because His Honour was away and we awaited his decision.

Par exemple, mon projet de loi S-20 a dû être ressuscité après 15 jours, car Son Honneur était absent et nous attendions sa décision.


I was shocked because his death came just after he had spoken and sung for peace at a rally of 100,000 Israelis.

J'ai été choqué parce qu'il a été assassiné juste après avoir parlé et chanté devant 100 000 Israéliens à l'occasion d'un rassemblement pour la paix.




D'autres ont cherché : work that day because his sister had just     just passed away     phone me because     attention to     sister     issue     wife had just     but because     contacted his sister     thinking     just     night many     day because     because if     into answers just     just three days     paper just     not because     wished     say     not just     after 15 days     days because     regenerated after     shocked because     came just after     death came just     day because his sister had just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day because his sister had just' ->

Date index: 2025-04-28
w