Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cuts very deeply into » (Anglais → Français) :

I think I should state publicly that my experience has been that there's tremendous understanding and support from Canadian Heritage, from Public Works, and from Treasury Board that, for example, program review cut very deeply into the budgets of smaller agencies such as the NAC.

Je tiens à dire publiquement que les ministères du Patrimoine canadien et des Travaux publics, de même que le Conseil du Trésor, m'ont toujours appuyée et qu'ils comprennent très bien, par exemple, que l'examen des programmes a entraîné des coupes très sérieuses dans les budgets des petites organisations comme le CNA.


Consequently, negotiations in the EP and the Council, revolve around margins under the MFF headings and did not ‘penetrate very deeply into the world of ABB objectives, performance indicators and measured results (EP, 2007:3)’.

Par conséquent, les négociations au Parlement européen et au Conseil portent essentiellement sur les marges disponibles au titre des rubriques du CFP et elles "ne se penche[nt] pas [.] de manière approfondie sur la question des objectifs de l'établissement du budget par activités, des indicateurs de performance et des résultats mesurés" (PE, 2007: 3).


Rennet-based curdling is fast and the curd produced is high in calcium, which means it can be cut into very thin slices. This cutting releases a large amount of soluble proteins and fats into the whey, which is then used to make the ‘Brocciu corse’/‘Brocciu’.

En effet, le caillage réalisé à l’aide de présure est rapide et le caillé obtenu est très calcifié, ce qui permet un tranchage très fin qui a pour effet de libérer une quantité importante de protéines solubles et de matières grasses dans le lactosérum qui est ensuite utilisé pour fabriquer le Brocciu corse/Brocciu.


These ancient skills have been kept alive by a cheese processing method that uses curdling vats of a limited size and relies exclusively on rennet of animal origin and where the curd is cut into very small to medium-sized pieces.

La transformation fromagère qui fait appel à des bassines de caillage de taille limitée, à l’usage exclusif de la présure animale, et à un découpage du caillé très fin à moyen perpétue ces savoir-faire anciens.


19. Suggests going more deeply into issues of social integration, particularly as regards immigrants from culturally different regions of the world whose cultural values and traditions in certain respects may not correspond to the attitudes accepted in the countries of the EU. These differences may give rise to friction and misunderstandings, making it harder to integrate these very groups of people which, as can be seen from current events in Europe, is particularly the case with the younger generation.

19. propose d'approfondir les questions d'inclusion sociale, en particulier en ce qui concerne les personnes immigrées qui viennent de régions du monde différentes sur le plan culturel et dont les valeurs culturelles et les traditions ne correspondent pas nécessairement, à certains égards, aux attitudes admises dans les pays de l'Union européenne; ces différences peuvent donner lieu à des frictions et à des incompréhensions qui ne facilitent pas l'inclusion sociale, précisément, de ces groupes de population, phénomène qui, comme nous le voyons à certains événements d'actualité en Europe, concerne en particulier la jeune génération.


At any rate it is clear that what we have adopted today is a very deeply thought through and structured draft regulation but there is still to be further consultation and if we see important and persuasive arguments coming up in the consultation of course we will take them very seriously into account.

En tous les cas, le projet de règlement que nous avons adopté aujourd'hui s'avère clairement pensé et structuré. Mais de nouvelles consultations nous attendent et si nous y relevons des arguments importants et persuasifs, nous ne manquerons bien sûr pas de les prendre sérieusement en considération.


At any rate it is clear that what we have adopted today is a very deeply thought through and structured draft regulation but there is still to be further consultation and if we see important and persuasive arguments coming up in the consultation of course we will take them very seriously into account.

En tous les cas, le projet de règlement que nous avons adopté aujourd'hui s'avère clairement pensé et structuré. Mais de nouvelles consultations nous attendent et si nous y relevons des arguments importants et persuasifs, nous ne manquerons bien sûr pas de les prendre sérieusement en considération.


I will now turn to the question of the TAOs, which Mr Bourlanges, Mr Wynn and Mr Elles went into very deeply again. The new Commission will undertake and examine the award of contracts to the technical assistance offices according to the various criteria, which, again, you have discussed, in order to reach a clear decision here as to what has to be undertaken by public administration and what can be undertaken by the assistance offices.

En ce qui concerne la question des BAT qu'ont à nouveau soulevée avec insistance MM. Bourlanges, Wynn et Elles, la nouvelle Commission entreprendra et examinera l'octroi de mission aux bureaux d'assistance technique en fonction de divers critères, que vous avez à nouveau évoqués, en vue d'arrêter une décision claire quant au travaux à effectuer par l'administration publique et ceux qui peuvent être exécutés par les bureaux d'assistance.


Let me quote from Hansard of December 17, 1985. The Right Hon. John Turner stated: The proposal of the government to impose closure on Bill C-74, an act which in effect amends the Constitution of this country with regard to the number of members who have the right to sit in this Chamber, cuts very deeply into the ability of the House to represent adequately the people of Canada.

Cette déclaration, faite par le Très honorable John Turner, est tirée du hansard du 17 décembre 1985: Une loi tendant à modifier la Constitution du pays quant au nombre de députés qui pourront siéger à la Chambre ( ) nous empêche de représenter comme il se doit les citoyens du Canada (Le gouvernement) n'a pas le droit de modifier la composition de la Chambre des communes, son rôle et son mode de fonctionnement de façon aussi cavalière.


When I look at the government right now, I see that it has cut too deeply into our social programs.

Quand je regarde le gouvernement à l'heure actuelle, je constate qu'il a coupé trop sévèrement dans nos programmes sociaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cuts very deeply into' ->

Date index: 2023-03-14
w