It should not have taken five years. When they saw 24,000 applications come in up to November 2009, something should have been brought forward at that point, instead of letting it go until now, in 2013, only to have a supplementary agreement put in place to cut back the numbers, to make the criteria a little bit more stringent, to see whether we can get some of the applications rejected.
Lorsqu'en novembre 2009, 24 000 demandes avaient déjà été soumises, on aurait dû soulever la question à ce moment-là plutôt que de laisser aller les choses jusqu'en 2013, pour ensuite conclure un accord supplémentaire visant à réduire le nombre de demandeurs, à rendre les critères un peu plus rigoureux et à déterminer s'il est possible de rejeter certaines demandes.