Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Days on fishing ground
Days on ground
Fisheries
Fishery
Fishing
Fishing area
Fishing ground
Fishing grounds
Offshore fishing ground
Prohibited fishing ground
Protection of the fishing grounds
Use of fishing grounds

Vertaling van "fishing grounds until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fishing grounds [ fisheries | Fisheries(STW) ]

lieu de pêche [ pêcherie ]


fishing area | fishing ground

champ de pêche | fond de pêche | lieu de pêche | zone de pêche


days on fishing ground [ days on ground ]

jours de présence sur les lieux de pêche


use of fishing grounds

exploitation des lieux de pêche


protection of the fishing grounds

protection des fonds(pêche)




fishing ground [ fishery ]

lieu de pêche [ région de pêche | fond de pêche | pêcherie ]


prohibited fishing ground

cantonnement [ zone prohibée ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This fleet has been highly critical of the negotiations on recent protocols for some time, arguing that countless technical problems are severely hampering profitability and the take-up of fishing opportunities, to the extent that the cephalopod fleet has been gradually disappearing from the fishing grounds during the 18 months that the current protocol has applied, until on 31 December 2007 the decision was taken to tie up all the ...[+++]

Depuis quelque temps déjà, cette flotte affiche une attitude très critique vis-à-vis des négociations relatives aux derniers protocoles, soulignant que de très nombreux problèmes techniques limitent sérieusement la rentabilité et l'exploitation des possibilités de pêche, à tel point qu'au cours des 18 mois d'exécution du protocole actuel, la flotte de pêche aux céphalopodes a disparu progressivement de la zone de pêche jusqu'au 31 décembre 2007, date à laquelle il a été décidé de mettre un terme aux activités de la flotte toujours présente dans la zone de pêche, à savoir 20 navires espagnols et 4 italiens.


The EU’s expansion to include Spain and Portugal in 1986 created new demands on existing fisheries arrangements as a result of the following factors: a doubling of the total number of EU fishermen; a 75% increase in overall fishing capacity; a 45% rise in production for human consumption; and a similar increase in fish consumption in the enlarged Community ([24]) During this period, the EU, which needed to find fishing grounds outside its own waters for Spain and Portugal , argued that NAFO measures were unnecessarily conservat ...[+++]

L’expansion de l’UE qui lui a ajouté l’Espagne et le Portugal en 1986 a exercé de nouvelles pressions sur les ententes existantes en matière de pêche, et ce, en raison des facteurs suivants : le nombre de pêcheurs avait doublé dans l’UE; la capacité globale de la pêche avait augmenté de 75 p. 100; la production pour la consommation humaine avait enregistré une hausse de 45 p. 100; et la consommation de poisson dans la Communauté élargie s’était accrue d’autant([24]).


This state of affairs - which has become clear from the crisis affecting cod stocks in the Scottish and North Sea areas, as a result of which urgent protection measures have needed to be taken such as the closing of fishing grounds until 30 April 2001 and the adoption of a rigorous long-term plan for the recovery of stocks, as well as from the collapse in northern hake stocks, which are now at levels which seriously threaten their continued existence, given that the biological safety limits have been exceeded in recent years, as shown by the scarce recruitment observed from 1997 to the present – has demonstrated the unavoidable need to a ...[+++]

Cet état de choses a été illustré par la crise des stocks de morue dans la zone écossaise et en mer du Nord, laquelle a nécessité l'adoption de mesures urgentes de protection telles que la fermeture de pêcheries jusqu'au 30 avril 2001 et d'un plan draconien de régénération à long terme des ressources, et entraîné une réduction telle des stocks de morue dans la zone nord que leur existence même est gravement menacée, en raison du fait qu'au cours de ces dernières années les limites biologiques de sécurité ont été dépassées. D'où la nécessité impérieuse d'adopter des mesures de réduction de la mortalité par espèce à des niveaux compatibles ...[+++]


With regard to transparency, the GEAC asked that future requirements and compliance records be made public until the fishery is fully Canadianized ([37]) Seafreez Foods Inc./Barry Group Inc. indicated to us that it had made a proposal to the BFC for a royalty fee of $500 per tonne, had “since found out that many of the successful recipients received less money than this $500,” and did not know why it had not been considered.[38] It may also be pointed out that in October 2003, the DFO allocated an additional 400 tonnes of 0A turbot to the NWMB, which was immediately passed on to vessels on the fishing ...[+++]

Au sujet de la transparence, le GEAC a demandé que les exigences futures et les dossiers de conformité soient rendus publics, d’ici à ce que l’industrie soit entièrement canadianisée([37]). La société Seafreez Foods Inc./Barry Group Inc. a indiqué qu’une proposition avait été faite à la BFC pour une redevance de 500 $ par tonne, qu’on avait « appris par la suite qu’un bon nombre des attributaires recevaient moins que 500 $ » et qu’on ne savait pas en quoi consistait son inéligibilité. Il convient également de souligner que, en octobre 2003, le MPO a attribué un quota additionnel de 400 tonnes de flétan de la division 0A au Conseil de gestion des ressources fauniques du Nunavut et que ce poisson a aussitôt été confié à des bateaux se trouvan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, the per annum fishing capacity of these vessels would appear to exceed that of the vessels in the European fleet which had been fishing in the same grounds until 30 November last, under the terms of the Fisheries Agreement with Morocco.

La capacité de pêche par embarcation et par an serait même supérieure à la capacité annuelle de l’ensemble de la flotte européenne, qui a pêché dans cette même zone jusqu’au 30 novembre dernier, sur la base d’un accord de pêche conclu avec le Maroc.


However, it seems to go against all reason and intelligence that 80% of the anchovies, which, until 1995, were being fished in the Portuguese fishing grounds, through an agreement between that Member State – Portugal – and France, should now be fished in the Bay of Biscay and that the Council of Ministers wishes to maintain that this has no effect on the anchovy stocks in the Bay of Biscay or the Cantabrian Sea.

Mais il me semble illogique et insensé que 80 % des anchois qui jusque 1995 étaient pêchés dans les bancs du Portugal, selon un accord entre cet État membre ­ le Portugal- et la France, vont être pêchés dans le Golfe de Gascogne et que le Conseil de ministres continue d'affirmer que cela n'a aucune incidence sur la population des anchois du Golfe de Gascogne.


However, it seems to go against all reason and intelligence that 80% of the anchovies, which, until 1995, were being fished in the Portuguese fishing grounds, through an agreement between that Member State – Portugal – and France, should now be fished in the Bay of Biscay and that the Council of Ministers wishes to maintain that this has no effect on the anchovy stocks in the Bay of Biscay or the Cantabrian Sea.

Mais il me semble illogique et insensé que 80 % des anchois qui jusque 1995 étaient pêchés dans les bancs du Portugal, selon un accord entre cet État membre ­ le Portugal- et la France, vont être pêchés dans le Golfe de Gascogne et que le Conseil de ministres continue d'affirmer que cela n'a aucune incidence sur la population des anchois du Golfe de Gascogne.


MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That for each of the following items of business, at the specified times, all questions necessary for the disposal of the specified stages be deemed put and recorded divisions be deemed requested and deferred until Tuesday, April 13, 1999, at the expiry of the time provided for Government Orders: (a) The report stage of Bill C-27, An Act to amend the Coastal Fisheries Protection Act and the Canada Shipping Act to enable Canada to implement the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 Relating to the Conserva ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que pour chacune des questions suivantes, aux heures spécifiées, toutes questions nécessaires pour disposer des étapes spécifiées soient réputées mises aux voix et que les votes par appel nominal soient réputés demandés et différés jusqu'au mardi 13 avril 1999, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement : a) L'étape du rapport du projet de loi C-27, Loi modifiant la Loi sur la protection des pêches côtières et la Loi sur la marine marchande du Canada afin de mettre en oeuvre, d'une part, l'Accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des st ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fishing grounds until' ->

Date index: 2024-02-05
w