Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "customs commissioner lászló kovács " (Engels → Frans) :

I wish to refer here – even if this is not about the 2007 report – to the very successful way in which the Committee on Petitions and the European Commissioner, László Kovács, have been working together to defend the rights of European citizens in my country of origin, Romania, and I wish to thank him.

Je voudrais rappeler ici – même si cela ne concerne pas le rapport 2007 – l’efficacité avec laquelle la commission des pétitions et le commissaire européen László Kovács ont œuvré pour défendre les droits de citoyens européens dans mon pays, la Roumanie, et je tiens à les en remercier.


"The right taxation and customs policies can contribute to raising the efficiency of EU economies and the competitiveness of EU companies" said EU Taxation and Customs Commissioner László Kovács".

«Des politiques fiscales et douanières adaptées peuvent contribuer à renforcer l’efficacité des économies de l’UE et la compétitivité des entreprises européennes» a déclaré le commissaire chargé de la fiscalité et de l’union douanière, László Kovács.


"The growing threat of counterfeiting, which not only harms our economies but also increasingly endangers the health and safety of European consumers, requires a very concrete and practical response by the EU" said European Taxation and Customs Commissioner László Kovács".

«La menace croissante représentée par la contrefaçon, qui non seulement nuit à nos économies, mais met toujours plus en péril la santé et la sécurité des consommateurs européens, exige une réaction très concrète et pratique de l'UE», a affirmé László Kovács, commissaire européen responsable de la fiscalité et des affaires douanières.


"I am very pleased that the Commission has adopted this framework for simplifying the complex customs rules of origin and making them more development-friendly" said Taxation and Customs Commissioner László Kovács.

« Je suis très heureux que la Commission ait adopté ce cadre permettant de simplifier les règles d’origine complexes et de les rendre plus favorables au développement », a déclaré László Kovács, le commissaire chargé de la fiscalité et des affaires douanières.


"The forthcoming modernisation of the Community Customs Code is the most important political initiative in the field of customs in the last 20 years" said European Taxation and Customs Commissioner László Kovács".

"La modernisation envisagée du code des douanes communautaire représente l’initiative politique la plus importante des dernières années dans le domaine douanier" a déclaré László Kovács, le commissaire européen chargé de la fiscalité et des douanes".


"Counterfeiting and piracy increasingly involve children's toys, medicines and food products and this constitutes a real danger to consumers" said EU Taxation and Customs Commissioner László Kovács".

«La contrefaçon et la piraterie se portent de plus en plus sur les jouets, les médicaments et les denrées alimentaires, ce qui constitue un risque réel pour les consommateurs», a déclaré le commissaire européen chargé de la fiscalité et de l’union douanière, M. László Kovács.


As Commissioner László Kovács said, during the second half of his term he intends to concentrate on taxation promoting the EU’s energy targets and to fight climate change.

Comme le commissaire Kovács l’a dit, son intention est de se concentrer, au cours de la seconde partie de son mandat, sur une taxation au service des objectifs énergétiques de l’UE dans le cadre de la de lutte contre le changement climatique.


As Commissioner László Kovács said, during the second half of his term he intends to concentrate on taxation promoting the EU’s energy targets and to fight climate change.

Comme le commissaire Kovács l’a dit, son intention est de se concentrer, au cours de la seconde partie de son mandat, sur une taxation au service des objectifs énergétiques de l’UE dans le cadre de la de lutte contre le changement climatique.


Commissioner Kovács insisted on the concept of centralised customs clearance insofar as the customs union constitutes a single unit.

Le commissaire Kovács a insisté sur le concept de dédouanement centralisé dans la mesure où l’union douanière constitue une entité unique.


All this is planned for the future by László Kovács, Commissioner-designate, whose expertise has been called into question by some people in this House.

Tout ceci est planifié pour l’avenir par László Kovács, commissaire désigné, dont la compétence a été mise en doute par certains membres de ce Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'customs commissioner lászló kovács' ->

Date index: 2023-01-20
w