Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «currently missing those » (Anglais → Français) :

Those Member States most committed to mainstreaming have by and large recognised that, if employability measures are targeted too narrowly on benefit claimants, they will miss a large number of women who want to work but who currently do not.

Les États membres les plus attachés à l'intégration de cette notion ont, dans l'ensemble, reconnu que si les mesures relatives à la capacité d'insertion professionnelle étaient axées trop exclusivement sur les bénéficiaires de prestations de chômage, elles laisseraient de côté un grand nombre de femmes qui souhaitent travailler mais ne le font pas actuellement.


(e) if, when determining a revenue base referred to in paragraph 5(d) or 8(1)(z) for a fiscal year, information on the current dollar gross domestic product at factor cost attributable to the industries listed in the description of F in that paragraph in a province for the calendar year that ends in the preceding fiscal year is missing from the certificate, the Minister may use in place of that amount the product of the current dollar gross domestic product at factor cost attributable to those ...[+++]

e) dans le cas où l’information sur le produit intérieur brut, en dollars courants, au coût des facteurs attribuable aux industries énumérées à F et nécessaire afin de déterminer une assiette visée aux alinéas 5d) et 8(1)z) pour un exercice dans une province pour l’année civile se terminant au cours de l’exercice précédant ne figure pas dans le certificat, en remplaçant ce montant par le produit du produit intérieur brut, en dollars courants, au coût des facteurs attribuable à ces industries dans la province pour l’année civile la plus récente pour laquelle l’information figure dans le certificat par une fraction dont :


(e) if, when determining a revenue base referred to in paragraph 5(d) or 8(1)(z) for a fiscal year, information on the current dollar gross domestic product at factor cost attributable to the industries listed in the description of F in that paragraph in a province for the calendar year that ends in the preceding fiscal year is missing from the certificate, the Minister may use in place of that amount the product of the current dollar gross domestic product at factor cost attributable to those ...[+++]

e) dans le cas où l’information sur le produit intérieur brut, en dollars courants, au coût des facteurs attribuable aux industries énumérées à F et nécessaire afin de déterminer une assiette visée aux alinéas 5d) et 8(1)z) pour un exercice dans une province pour l’année civile se terminant au cours de l’exercice précédant ne figure pas dans le certificat, en remplaçant ce montant par le produit du produit intérieur brut, en dollars courants, au coût des facteurs attribuable à ces industries dans la province pour l’année civile la plus récente pour laquelle l’information figure dans le certificat par une fraction dont :


However, I applaud the genuine efforts made by the French Presidency of the EU, which has tried to resolve the blockage and revive discussions on the two proposals currently missing: those of the Savary and Fernandez reports. It has not been a lack of progress on each of our texts or individual difficulties with each proposal that have prevented us from reaching agreement with the Council, but the fact that two proposals are not in the package at the moment, which obviously presents a problem for all the rapporteurs.

Toutefois, je voudrais saluer les efforts réels de la Présidence française de l’Union européenne, qui essaie de débloquer la situation et de relancer les discussions sur les deux propositions aujourd’hui manquantes, celles des rapports Savary et Fernandez, parce que ce n’est pas l’absence de progrès sur chacun de nos textes ou les difficultés propres à chaque proposition qui nous ont éloignés de cet accord avec le Conseil, mais bien le fait que deux propositions sont aujourd’hui en dehors du paquet, ce qui pose un problème évident à l’ensemble des rapporteurs.


Yet this has not stopped 19 members of that hallowed hall of shame from missing over one-quarter of the sittings in 2011-12, not to mention all of those whose expenses are currently under scrutiny.

Cela n'a pourtant pas empêché 19 des membres du temple de la renommée de la honte de manquer plus du quart des séances en 2011-2012, sans compter tous ceux dont les dépenses sont scrutées à la loupe.


The concrete steps announced on October 29 of last year include: a new RCMP national police support centre for missing persons that will provide front-line police officers with more comprehensive information on missing persons across jurisdictions; amendments to the Criminal Code in Bill C-50, currently before the House, to improve the efficiency of investigations into serious crimes, including those that involve missing and murde ...[+++]

Les mesures concrètes annoncées le 29 octobre dernier comprennent: un nouveau Centre national de soutien pour les personnes disparues de la GRC, qui fournira aux agents de police de première ligne de l'information plus complète sur les personnes disparues dans les provinces et les territoires; des modifications du Code criminel en vertu du projet de loi C-50, qui est actuellement devant le Chambre, afin d'améliorer l'efficacité des enquêtes sur les crimes graves, y compris celles qui concernent les femmes autochtones disparues et assassinées; un soutien au développement de projets pilotes en milieu scolaire et communautaire pour aider ...[+++]


Just one day after celebrating the 100th anniversary of International Women’s Day, I would like to make a special point about the situation of women in Iran, and please allow me to dedicate this speech not only to Sakineh Ashtiani and Zahra Bahrami, but to all women put in jail and those who are missing because of the current Iranian repression.

Un jour seulement après avoir célébré le 100e anniversaire de la Journée internationale de la femme, je souhaite faire un commentaire spécifique au sujet de la situation des femmes en Iran. Permettez-moi de dédier cette intervention à Sakineh Ashtiani et Zahra Bahrami, mais aussi à toutes les femmes incarcérées et aux femmes portées disparues en raison de la répression iranienne en cours.


D. whereas those using new forms of tax fraud linked to cross-border transactions, such as carousel or missing-trader intra-Community fraud, have taken advantage of the fragmentation and loopholes of the current tax systems, and whereas changes in the way that VAT operates are necessary,

D. considérant que les auteurs des nouvelles formes de fraude fiscale associées aux transactions transfrontalières, comme la fraude carrousel intracommunautaire (ou fraude tournante), ont exploité les failles et la fragmentation des régimes fiscaux en place et qu'il est nécessaire de modifier le fonctionnement du système de TVA,


Whilst swiping at the current targets of the left - the United States and Israel - it misses the opportunity to expose those corrupt regimes on many continents that keep their people in misery, and offers very little support to the victims of terrorism or those engaged in fighting terrorism.

Alors qu’il s’en prend aux cibles actuelles de la gauche - les États-Unis et Israël -, il manque l’occasion de dénoncer ces régimes corrompus qui règnent sur de nombreux continents et qui maintiennent leurs citoyens dans la misère, et il n’offre qu’un soutien très limité aux victimes du terrorisme ou aux personnes actives dans la lutte contre le terrorisme.


One justification given by the government was that we had to address the strain on the finances due to the baby boom generation reaching retirement age and becoming eligible to receive OAS, yet the impact of the changes as currently constructed will essentially miss the bulk of this baby boom generation, those people born between the years of 1946 and 1964, since those born before 1958 are not affected.

Le gouvernement a justifié cette mesure en disant que nous devions alléger le fardeau financier que la génération du baby-boom va nous imposer en atteignant l'âge de la retraite et en devenant admissible à la SV. Néanmoins, tels qu'ils sont actuellement prévus, ces changements seront sans effet sur la majorité des gens de cette génération, ceux qui sont nés entre 1946 et 1964, étant donné que les personnes nées avant 1958 ne sont pas visées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently missing those' ->

Date index: 2022-03-18
w