Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents happen almost every day.

Vertaling van "currently happens almost every " (Engels → Frans) :

As is currently happening, almost anyone entering Canada can claim refugee status.

À l'heure actuelle, presque tous ceux qui entrent au Canada peuvent revendiquer le statut de réfugié.


I think of these incidents constantly; they happen almost every week.

Je me souviens constamment de ces incidents; il y en a presque toutes les semaines.


Accidents happen almost every day.

Il nous arrive des accidents presque à chaque jour.


But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.

Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.


It happens almost every night as I'm sitting in my office. I have to tell you that when trying to do the work of a national women's disability organization while I receive calls daily from women in crisis across this country, it not only makes me sad, it makes my angry.

Je dois vous dire qu'essayer de faire le travail d'une organisation nationale de femmes handicapées tout en recevant quotidiennement des appels de femmes en situation de crise, d'un bout à l'autre du pays, ne fait pas que m'attrister, ça me met en colère.


Mr President, with all due respect, this happens almost every time I sum up a debate!

- (EN) Monsieur le Président, avec tout le respect qui s’impose, cela arrive presque chaque fois que je conclus un débat.


It is true that this normally takes place in autumn, but it is also true that this used to take place every 15 to 20 years, while it currently happens almost every year, with tragic consequences at least every three or four years.

Il est vrai que ce phénomène se produit habituellement au cours des mois d'automne, mais il est également vrai qu'il avait lieu auparavant tous les 15 ou 20 ans, alors qu'actuellement, il survient pratiquement toutes les années et, tous les trois ou quatre ans au moins, il a des conséquences tragiques.


It is true that this normally takes place in autumn, but it is also true that this used to take place every 15 to 20 years, while it currently happens almost every year, with tragic consequences at least every three or four years.

Il est vrai que ce phénomène se produit habituellement au cours des mois d'automne, mais il est également vrai qu'il avait lieu auparavant tous les 15 ou 20 ans, alors qu'actuellement, il survient pratiquement toutes les années et, tous les trois ou quatre ans au moins, il a des conséquences tragiques.


In the case of hotlines, although the establishment of the network was already happening under the Daphne programme, the proliferation of new hotlines has been achieved in almost all Member States (with the exception of Portugal and currently Luxembourg).

Dans le cas des lignes directes, bien qu'un réseau fût déjà en cours de mise en place dans le cadre du programme Daphné, on est parvenu à créer rapidement de nouvelles lignes dans presque tous les États membres (à l'exception du Portugal et, pour le moment, du Luxembourg).


It will furthermore increase competition in the market for satellite transmission capacity, as it is a new and private alternative to the international satellite organisations (INTELSAT, EUTELSAT and INMARSAT) and national systems (generally owned by governments or public companies which, in most cases, are also the national signatories to those international satellite organisations) that currently control almost every aspect of the satellite market.

Sa présence aura en outre pour effet de renforcer la concurrence sur le marché de la capacité de transmission par satellite, étant donné que IPSP représente une nouvelle possibilité de choix d'une entreprise privée face aux organisations internationales de télécommunications par satellite (INTELSAT, EUTELSAT et INMARSAT) et aux structures nationales (qui se trouvent généralement aux mains des pouvoirs publics ou d'entreprises publiques, qui, dans la plupart des cas, représentent leur pays au sein de ces organisations internationales de télécommunications par satellite) qui contrôlent aujourd'hui la quasi totalité du marché des satellites ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently happens almost every' ->

Date index: 2024-07-14
w