Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «currently find ourselves » (Anglais → Français) :

The world in which we currently find ourselves is one in which instant gratification and self-interest are celebrated.

Le monde dans lequel nous vivons célèbre est un monde où sont célébrés la gratification instantanée et l'intérêt personnel.


However, there are a number of examples presently which Canada can replicate and move the yardsticks of prosperity for all of us, if they show the political will and think outside the legal and political boxes we currently find ourselves constrained in.

Toutefois, il y a actuellement un certain nombre d'exemples dont le Canada peut s'inspirer pour relever le niveau de prospérité de tous, pour peu qu'il ait la volonté politique nécessaire et veuille sortir des sentiers battus, sur les plans juridique et politique, dans lesquels nous sommes actuellement enlisés.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, there are undoubtedly many reasons for the economic situation in which we currently find ourselves in the euro area and in the European Union as a whole, but two stand out in particular.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il existe indubitablement de nombreuses raisons à la situation économique dans laquelle nous nous retrouvons dans la zone euro et dans toute l’Union européenne, mais deux d’entre elles se détachent particulièrement du lot.


This principle should be applied at all times, but it is particularly essential in the situation we currently find ourselves in.

Ce principe est applicable de façon générale, mais il devient particulièrement essentiel dans la situation dans laquelle nous nous trouvons présentement.


The situation we currently find ourselves in will not be improved by the free movement of workers.

La libre circulation des travailleurs ne permettra pas d’améliorer la situation dans laquelle nous nous trouvons actuellement.


We therefore suggest that the free trade agreement contain guarantees to ensure the independence of European family entrepreneurs, smallholders and producers, through which Europe might overcome the economic crisis in which we currently find ourselves.

C’est pourquoi nous suggérons que l’ALE comprenne des garanties visant à assurer l’indépendance des entreprises familiales, des petits agriculteurs et des producteurs européens, grâce auxquels l’Europe pourrait surmonter la crise économique que nous traversons actuellement.


– (DE) Mr President, I think that the crisis in which we currently find ourselves was triggered by events in Deauville.

– (DE) Monsieur le Président, je pense que la crise dans laquelle nous nous trouvons actuellement a été causée par des événements à Deauville.


I would like to respond to just a few key words, which have already been addressed in the draft report – which incidentally had already been resolved in the Committee on Legal Affairs in June when nobody was talking about this crisis in which we currently find ourselves.

Je voudrais réagir à propos de quelques concepts clés déjà abordés dans le projet de rapport - qui, au passage, avait déjà été décidé en commission des affaires juridiques en juin, alors que personne ne parlait de la crise que nous essuyons actuellement.


I merely wish to put it into perspective, so that we can compare it to the situation in which we currently find ourselves in this debate.

Je souhaite seulement les mettre en perspective pour que nous puissions les comparer à la situation dans laquelle nous sommes actuellement.


We currently find ourselves in a very difficult situation in Canada.

Psentement, on se trouve dans une situation très difficile dans un pays comme le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'currently find ourselves' ->

Date index: 2021-07-19
w