Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which we currently find ourselves " (Engels → Frans) :

The world in which we currently find ourselves is one in which instant gratification and self-interest are celebrated.

Le monde dans lequel nous vivons célèbre est un monde où sont célébrés la gratification instantanée et l'intérêt personnel.


The Communication builds on the results of the work of the Media Literacy Expert Group (established in 2006), on the findings of the public consultation which was launched in October 2006 and on the experience of the Commission's previous and current media literacy-related initiatives.

La communication se fonde sur les résultats du travail accompli par le groupe d’experts en éducation aux médias (constitué en 2006), les conclusions de la consultation publique lancée en octobre 2006 et l’expérience tirée des initiatives antérieures et actuelles de la Commission en matière d’éducation aux médias.


The main findings of this report particularly with respect to market, key stakeholders relationships and data handling implications of smart metering will be fed into the Retail Energy Market Initiative which is currently under development.

En ce qui concerne plus particulièrement le marché, les liens avec les acteurs clés et les incidences des compteurs intelligents en matière de traitement des données, les principales conclusions du présent rapport seront prises en compte dans l’initiative relative au marché de détail de l’énergie, qui est en cours d'élaboration.


Consider drafting a concept paper based on findings from the EU Youth Report and on-going work in the areas of peer-learning and on that basis, hold a peer-learning seminar involving the key policy areas of Youth, Education and Training and Employment, and relevant stakeholders, to examine the optimum manner in which a collaborative policy response to the current challenges facing young people could be progressed.

envisager d'élaborer un document de réflexion s'inspirant des conclusions du rapport européen sur la jeunesse et des travaux en cours dans le domaine de l'apprentissage par les pairs et, sur cette base, organiser un séminaire sur l'apprentissage par les pairs faisant intervenir les principaux domaines d'action de la jeunesse, de l'éducation, de la formation et de l'emploi, et les acteurs concernés, afin d'examiner quelle est la meilleure manière de favoriser la mise en place d'une stratégie concertée pour faire face aux difficultés auxquelles les jeunes sont act ...[+++]


I merely wish to put it into perspective, so that we can compare it to the situation in which we currently find ourselves in this debate.

Je souhaite seulement les mettre en perspective pour que nous puissions les comparer à la situation dans laquelle nous sommes actuellement.


Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impact b ...[+++]

se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et ...[+++]


Taking these new developments into account, as well as a thorough evaluation (REFIT) of the current Audiovisual Media Services Directive (AVMSD), the Commission today presented updated rules to find a better balance of the rules which apply to traditional broadcasters, video-on-demand providers and video-sharing platforms, especially when it comes to protecting children ...[+++]

Tenant compte de ces évolutions nouvelles ainsi que d'une évaluation approfondie (REFIT) de l'actuelle directive «Services de médias audiovisuels» (directive SMA), la Commission a présenté aujourd'hui une mise à jour des dispositions de ce texte pour dégager un meilleur équilibre des règles qui s’appliquent aux organismes traditionnels de radiodiffusion, aux fournisseurs de vidéos à la demande et aux plateformes de partage de vidéos, notamment lorsqu'il s'agit de protéger les enfants.


If that had been followed, if we had pushed harder for the acceptance of a new kind of military force under the United Nations, then we would not have been forced into the situation in which we now find ourselves: that of backing NATO because it is trying to alleviate the distress caused by Milosevic, but which, through taking this route, is actually producing untold damage and setting back the cause of international law.

Si cette suggestion avait été suivie, si nous avions insisté davantage pour faire accepter un nouveau genre de force militaire relevant des Nations Unies, nous ne nous serions pas retrouvés dans la situation où nous sommes actuellement, celle de devoir appuyer l'OTAN, qui essaie de soulager la détresse causée par Milosevic, mais qui, en agissant ainsi, cause des dommages énormes et fait régresser la cause du droit international.


If all this, which had not been accomplished in four years, was done in four days, then certainly a few more days at the table would be far preferable to the situation in which we now find ourselves.

S'il n'a fallu que quatre jours pour parvenir à ce qu'on n'avait pas pu faire en quatre ans, quelques jours de plus seraient certainement préférables à la situation dans laquelle nous nous trouvons maintenant.


At that time the finance minister was projecting a nominal GDP growth rate or real growth of 3.5%. It is now evident that given the downturn in which we now find ourselves, that economic growth for the current calendar year will be more like 2.5% or perhaps lower.

À ce moment, le ministre des Finances prévoyait un taux de croissance nominal du PIB ou une croissance réelle de 3,5 p. 100. Il est maintenant évident que, compte tenu du ralentissement actuel, la croissance, pour l'année civile en cours, sera plus près de 2,5 p. 100, voire inférieure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we currently find ourselves' ->

Date index: 2021-02-04
w