Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cultural ties stability and greater prosperity should » (Anglais → Français) :

Greater priority should be given to developing the European Neighbourhood Policy as a means of promoting stability and prosperity in the countries surrounding the EU.

Une priorité accrue doit être accordée à l’élaboration d’une politique européenne de voisinage comme moyen de promouvoir la stabilité et la prospérité dans les pays qui entourent l’UE.


* An equal interest in helping to promote economic growth and diversification, reduce poverty and unemployment and improved living standards for the Iraqi population. A functioning, competitive and diversified market economy, the reconstruction of Iraq's infrastructure, particularly the inter-connection of Iraq's transport network with the pan-European transport corridors, and Iraq's economic integration into its region will help improve the distribution of wealth in the country, reduce Iraq's susceptibility to external shocks and develop the potential for mutually beneficial EU-Iraq trade and investment, human and cultural ties. Stability and ...[+++]

* contribuer à encourager la croissance et la diversification économiques, à réduire la pauvreté et le chômage et à améliorer le niveau de vie de la population iraquienne; une économie de marché viable, compétitive et diversifiée, la reconstruction des infrastructures iraquiennes, notamment l'interconnexion du réseau de transport du pays avec les corridors de transport paneuropéens, et l'intégration économique de l'Iraq dans sa région favoriseront la redistribution des richesses dans le pays, diminueront la sensibilité du pays aux chocs extérieurs et augmenteront les possibilités dans les domaines tant du commerce et de l'investissement bilatéral UE-Ira ...[+++]


* An equal interest in helping to promote economic growth and diversification, reduce poverty and unemployment and improved living standards for the Iraqi population. A functioning, competitive and diversified market economy, the reconstruction of Iraq's infrastructure, particularly the inter-connection of Iraq's transport network with the pan-European transport corridors, and Iraq's economic integration into its region will help improve the distribution of wealth in the country, reduce Iraq's susceptibility to external shocks and develop the potential for mutually beneficial EU-Iraq trade and investment, human and cultural ties. Stability and ...[+++]

* contribuer à encourager la croissance et la diversification économiques, à réduire la pauvreté et le chômage et à améliorer le niveau de vie de la population iraquienne; une économie de marché viable, compétitive et diversifiée, la reconstruction des infrastructures iraquiennes, notamment l'interconnexion du réseau de transport du pays avec les corridors de transport paneuropéens, et l'intégration économique de l'Iraq dans sa région favoriseront la redistribution des richesses dans le pays, diminueront la sensibilité du pays aux chocs extérieurs et augmenteront les possibilités dans les domaines tant du commerce et de l'investissement bilatéral UE-Ira ...[+++]


T. whereas stronger political and economic ties will bring greater stability, security and prosperity to the whole European continent; whereas stronger ties with the EU should not exclude or cut off Georgia from its traditional, historical, political and economic ties with other countries in the region but, on the contrary, should create the conditions which would allow the country to benefit fully from all of its potential;

T. considérant que le renforcement des relations politiques et économiques permettra d'accroître la stabilité, la sécurité et la prospérité du continent européen tout entier; que le renforcement des liens avec l'Union européenne ne saurait exclure ou couper la Géorgie de ses liens politiques et économiques traditionnels et historiques avec d'autres pays de la région mais devrait au contraire créer les conditions permettant à ce pays d'exploiter pleinement la totalité de ...[+++]


T. whereas stronger political and economic ties will bring greater stability, security and prosperity to the whole European continent; whereas stronger ties with the EU should not exclude or cut off Georgia from its traditional, historical, political and economic ties with other countries in the region but, on the contrary, should create the conditions which would allow the country to benefit fully from all of its potential;

T. considérant que le renforcement des relations politiques et économiques permettra d'accroître la stabilité, la sécurité et la prospérité du continent européen tout entier; que le renforcement des liens avec l'Union européenne ne saurait exclure ou couper la Géorgie de ses liens politiques et économiques traditionnels et historiques avec d'autres pays de la région mais devrait au contraire créer les conditions permettant à ce pays d'exploiter pleinement la totalité de s ...[+++]


S. whereas stronger political and economic ties will bring greater stability and prosperity to the whole European continent; whereas cooperation of this kind is based on common values in terms of human rights, fundamental freedoms and the rule of law, and is inspired by our vision of the unique value of each person;

S. considérant que le renforcement des relations politiques et économiques permettra d'accroître la stabilité et la prospérité du continent européen tout entier; considérant qu'une telle coopération prend sa source dans les valeurs communes que sont les droits de l'homme, les libertés fondamentales et l'état de droit, et est inspirée par notre foi en la valeur inestimable de la personne humaine;


Greater priority should be given to developing the European Neighbourhood Policy as a means of promoting stability and prosperity in the countries surrounding the EU.

Une priorité accrue doit être accordée à l’élaboration d’une politique européenne de voisinage comme moyen de promouvoir la stabilité et la prospérité dans les pays qui entourent l’UE.


The major objective of the creation within the Euro-Mediterranean region of "an area of dialogue, exchange and co-operation guaranteeing peace, stability and prosperity requires a strengthening of democracy and respect for Human Rights, sustainable and balanced economic and social development, measures to combat poverty and promotion of greater understanding between cultures, which are all essential aspects of partnership".

«L'objectif majeur de la création, au sein de la région euro-méditerranéenne, d'«une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures, autant d'éléments essentiels du partenariat».


The major objective of the creation within the Euro-Mediterranean region of "an area of dialogue, exchange and co-operation guaranteeing peace, stability and prosperity requires a strengthening of democracy and respect for Human Rights, sustainable and balanced economic and social development, measures to combat poverty and promotion of greater understanding between cultures, which are all essential aspects of partnership".

«L'objectif majeur de la création, au sein de la région euro-méditerranéenne, d'«une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures, autant d'éléments essentiels du partenariat».


If, in addition, we manage to be active in the third pillar, in the area of cultural relations, by involving people, groups and those working in the cultural sector, and in this way bring people together, because cultural relations do after all lead to ties being formed, then this would seem to be a further important starting point for making a decisive contribution to greater stability ...[+++]

Si en outre, dans le troisième pilier, dans le domaine des relations culturelles, nous parvenons à agir via la participation des individus, des groupes et des acteurs culturels afin de réunir les peuples - il est en effet établi que les relations culturelles créent des liens -, ce sera pour nous un autre champ d'action important permettant de favoriser la stabilité mondiale. ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cultural ties stability and greater prosperity should' ->

Date index: 2021-04-20
w