Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critic very eloquently " (Engels → Frans) :

Earlier today our finance critic very eloquently outlined the NDP's work and position on this massive bill before us.

Plus tôt dans la journée, notre porte-parole en matière de finances a décrit de façon très éloquente le travail et la position du NPD sur ce volumineux projet de loi dont nous sommes saisis.


Before I begin my remarks I would like to congratulate the chief opposition justice critic, the hon. member for Provencher, who has made excellent comments and explained very eloquently the official opposition's position on the Judges Act.

Avant de commencer mon discours, j'aimerais féliciter le porte-parole de l'opposition officielle en matière de justice, le député de Provencher, qui a fait d'excellentes remarques et qui a présenté de façon très éloquente la position de l'opposition officielle sur la Loi sur les juges.


We also found that there was not enough support for conflict of interest provisions, which the NDP health critic talked about very eloquently.

Nous avons également trouvé qu'il n'y avait pas assez d'appui pour les dispositions relatives au conflit d'intérêt qu'a présentées de façon très éloquente le porte-parole du NPD en matière de santé.


Earlier my colleague, the hon. member for Kelowna, the official opposition critic for public works and government services, spoke very eloquently about the bill and stated the position of the official opposition.

Tout à l'heure, mon collègue de Kelowna, le porte-parole de l'opposition officielle en matière de travaux publics et de services gouvernementaux, a très éloquemment parlé du projet de loi et énoncé la position de son parti.


As my colleague, our critic, has mentioned before very eloquently, rather than having a merger take place in an environment of chaos, let us do it in a relatively controlled fashion so that market forces can take place, but we can be left at the end of the day with a merger that will strengthen the airline industry in our country.

Comme l'a déjà dit avec beaucoup d'éloquence ma collègue, la porte-parole de notre parti en la matière, au lieu de laisser une fusion avoir lieu dans le chaos le plus complet, faisons en sorte qu'elle se déroule dans un contexte relativement ordonné, afin que les forces du marché puissent intervenir et qu'au bout du compte, la fusion permette de renforcer l'industrie aérienne de notre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'critic very eloquently' ->

Date index: 2022-04-30
w