Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «creating greater uncertainty » (Anglais → Français) :

People in the forest industry have reviewed this agreement and they say, contrary to what the government says, that this agreement does not provide certainty, does not provide a level of comfort for the forest industry and in fact creates greater uncertainty than existed before.

L'industrie forestière a examiné cet accord et ses représentants affirment que contrairement à ce que le gouvernement prétend, il ne donne aucune certitude et aucune assurance au secteur forestier et qu'il crée, en fait, plus d'incertitude qu'auparavant.


Encouraging the use of modern technologies to support farmers on the ground and provide greater market transparency and certainty Greater attention to encourage young people to take up farming, to be coordinated with Member States' own powers in such areas as land taxation, planning and skills development Address citizens' concerns regarding sustainable agricultural production, including health, nutrition, food waste and animal welfare Seek coherent action among its policies in line with its global dimension, notably on trade, migration and sustainable development Creating an EU-lev ...[+++]

encourager le recours aux technologies modernes pour soutenir les agriculteurs sur le terrain et accroître la transparence et la sécurité des marchés; inciter davantage les jeunes à s'engager dans l'agriculture, en coordination avec les pouvoirs exercés par les États membres dans les domaines de la taxation foncière, de la planification et du développement des compétences; s'attaquer aux préoccupations des citoyens en ce qui concerne la production agricole durable, et notamment la santé, la nutrition, le gaspillage alimentaire et le bien-être des animaux; rechercher la cohérence entre les politiques de l'Union, en tenant compte de sa dimension mondiale, notamment en matière de commerce, de migration et de développement durable; créer un ...[+++]


Rather than providing clarity and effective protection to children against maltreatment the judgment has led to greater uncertainty and challenges for the systems created to protect children from violence.

Au lieu de clarifier les choses et de fournir une protection efficace aux enfants contre les mauvais traitements, ce jugement a accru l'incertitude et causé des difficultés aux systèmes créés pour protéger les enfants contre la violence.


73. Recalls that tax rulings should be aimed at providing legal certainty and create legitimate expectations for their beneficiaries; stresses, against a background where national rulings can be challenged by state aid rules at EU level, that a risk exists of mass notifications of individual rulings requests from Member States for advance clearance by the Commission with a view to avoiding legal uncertainties for tax administrations and undertakings; stresses that an increased capacity within the Commission and improved processes for transmitting information are the appropriate ways to handle an increased flow of notifications as we ...[+++]

73. rappelle que les rescrits fiscaux devraient avoir pour but de créer une sécurité juridique et qu'ils suscitent, chez les bénéficiaires, des attentes légitimes; souligne, dans un contexte où les rescrits nationaux peuvent être contestés au niveau de l'Union en vertu des règles en matière d'aides d'État, qu'il existe un risque de notification massive pour avis préalable de la Commission de la part des États membres, des demandes individuelles de rescrits qui leur ont été soumises, dans le but d'éviter de laisser les administrations fiscales et les entreprises dans l'insécurité juridique; souligne que le renforcement des capacités au ...[+++]


The proposal would create greater uncertainty about, and fear of, the risk of infection in the EU.

Par ailleurs, la proposition a également pour effet d'accroître l'incertitude et de susciter des craintes quant au risque de contamination au sein de l'UE.


Instead of giving women, indeed workers in general, the certainty which would make their lives a little bit easier, the Commission proposes to create even greater uncertainty.

Au lieu de donner aux femmes, et aux travailleurs en général, des certitudes susceptibles d'un peu leur faciliter la vie, la Commission propose la création de conditions encore plus incertaines.


6. Notes that professional football has suffered from the absence of a clear interpretation of the existing legal framework, and that the recurrence of legal challenges to the structures and rules of the sport has created great uncertainty; believes that greater legal certainty will help all actors involved to make better use of the advantages the internal market provides;

6. constate que le football professionnel a eu à pâtir de l'absence d'interprétation claire du cadre juridique existant et que la multiplication des mises en question des structures et de la réglementation de ce sport a été à l'origine d'une grande insécurité; est d'avis qu'une sécurité juridique accrue aiderait tous les acteurs à mieux profiter des avantages offerts par le marché intérieur;


Mr. Nathan Cullen: Mr. Speaker, it is actually very difficult to understand the motivations of the government in appointing someone who is so clearly, from an objective view, a patronage appointment, thereby creating, particularly when it comes to Kyoto, greater uncertainty as to how this will roll out.

M. Nathan Cullen: Monsieur le Président, il est très difficile de comprendre les motifs qui ont poussé le gouvernement à faire cette nomination qui est, d'un point de vue objectif, de toute évidence partisane et qui suscite, particulièrement dans le contexte de l'accord de Kyoto, une grande incertitude quant à la suite des choses.


I think that would create greater uncertainty because we would no longer know who could actually be assisted in line with the Commission programme.

Je crois que nous créons par ce biais plus d'incertitude, parce que nous ne savons plus qui peut effectivement bénéficier du soutien du programme de la Commission.


I know that any time you leave many of these items to ministerial discretion, it goes again to creating greater uncertainty, potentially, in the minds of proponents and intervenors, and it also creates challenges for ministers in the future when faced with pressures as to how to potentially exercise that discretion.

Je sais que, chaque fois que vous laissez ces choses à la discrétion du ministre, de nouvelles incertitudes naissent, éventuellement, dans l'esprit des promoteurs et des intervenants, et cela se révélera aussi une source de difficultés pour le ministre lorsqu'il devra faire face aux pressions concernant l'exercice de ce pouvoir discrétionnaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creating greater uncertainty' ->

Date index: 2022-03-16
w