Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «country still facing humanitarian » (Anglais → Français) :

The European Commission has today adopted a €60.4 million stabilisation package to support Iraq after the liberation of areas held by Da'esh, with the country still facing humanitarian, security, stabilisation and reconciliation challenges.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui un train de mesures de stabilisation, pour un montant de 60,4 millions d'euros, afin de soutenir l'Iraq à la suite de la reprise de territoires à Daech, alors que le pays reste confronté à des difficultés humanitaires et à des défis sur les plans de la sécurité, de la stabilisation et de la réconciliation.


However, the country still faces a number of major challenges. In particular, the country still has to tackle a historical problem of inequality and unsatisfactory distribution of wealth.

Cependant, le pays continue de se heurter à des problèmes considérables, en particulier un problème historique d'inégalité et de répartition insatisfaisante de la richesse.


Approximately 90% expect the EU to do more to help their country when faced with disasters.[6] A similar percentage supports EU humanitarian action outside the EU.[7]

90 % d'entre eux environ s'attendent à ce que l'UE fasse plus pour aider leur pays lorsqu'il est confronté à des catastrophes[6]. Ils sont tout aussi nombreux à soutenir l'action humanitaire de l'UE en dehors de ses frontières[7].


"Ethiopia is facing humanitarian crises on many sides – from those devastated by drought to the challenges brought by an upsurge in refugees from neighbouring countries.

«L'Éthiopie est confrontée à des crises humanitaires multiples — liées à la sécheresse dévastatrice mais aussi à la recrudescence du nombre de réfugiés en provenance de pays voisins.


− Mr President, when looking at EU-Moldova relations, I believe it is uncontroversial that we have achieved a lot of progress in record time, but domestically the country still faces many challenges.

− (EN) Monsieur le Président, lorsque l’on se penche sur les relations entre l’Union européenne et la Moldavie, je crois qu’il est incontestable que nous avons réalisé de nombreux progrès en un temps record, mais que sur le plan intérieur, le pays reste confronté à de nombreux défis.


− Mr President, when looking at EU-Moldova relations, I believe it is uncontroversial that we have achieved a lot of progress in record time, but domestically the country still faces many challenges.

− (EN) Monsieur le Président, lorsque l’on se penche sur les relations entre l’Union européenne et la Moldavie, je crois qu’il est incontestable que nous avons réalisé de nombreux progrès en un temps record, mais que sur le plan intérieur, le pays reste confronté à de nombreux défis.


– Madam President, when we look at Iraq today, we see real progress, though the country still faces a multitude of challenges.

– (EN) Madame la Présidente, si l’on observe la situation en Irak aujourd’hui, nous constatons de réels progrès, même si les défis restent multiples.


The Committee on Budget Control of the European Parliament is acutely aware of the problems faced in the implementation of previous pre-accession instruments (especially Phare and SAPARD in current Member States Bulgaria and Romania), but also of the structural challenges that the candidate and potential candidate countries still face (cf. the report of the CONT fact finding mission in Kosovo).

La commission du contrôle budgétaire du Parlement européen a tout à fait conscience des problèmes rencontrés lors de la mise en oeuvre des précédents instruments de préadhésion (en particulier pour les programmes Phare et SAPARD en Bulgarie et en Roumanie, qui sont aujourd'hui États membres) mais également des problèmes structurels auxquels les pays candidats et candidats potentiels sont toujours confrontés (cf. le rapport de la mission d'information de la commission du contrôle budgétaire au Kosovo).


E. whereas entire countries still face considerable challenges to their development and convergence is unlikely to occur within the current framework 2007-2013,

E. considérant que des pays entiers sont encore confrontés à des défis considérables quant à leur développement et qu'il est peu probable que la convergence soit atteinte dans le cadre actuel 2007-2013,


Accountability in the context of humanitarian aid encompasses both accountability to European citizens on the good use of public funds, and accountability to those in need in the countries facing humanitarian crisis, to ensure that the aid is suitably adapted to the circumstances and is provided in a way that enhances prospects for recovery.

La notion de responsabilité dans le contexte de l'aide humanitaire couvre à la fois la responsabilité vis-à-vis des citoyens européens quant à la bonne utilisation des fonds publics et la responsabilité vis-à-vis des personnes qui ont besoin d'aide dans les pays confrontés à une crise humanitaire, le but étant que l'aide soit adaptée aux circonstances et fournie d'une manière propre à renforcer les possibilités de rétablissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country still facing humanitarian' ->

Date index: 2023-05-08
w