Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «council would eventually » (Anglais → Français) :

This Council would eventually evolve into the upper house and was known as the Legislative Council from 1833 to 1855.

Ce conseil, qui allait devenir la chambre haute, s’est appelé le Conseil législatif de 1833 à 1855.


The Tempus programme was first proposed at the meeting of the Council of Ministers of Education in December 1989, the very year of the fall of the Berlin wall, an event which gave rise to the process that would eventually completely re-draw the map of Europe.

Le programme Tempus a été proposé pour la première fois lors de la réunion du Conseil de ministres "Éducation" en décembre 1989, soit l'année de la chute du mur de Berlin, événement qui a donné naissance au processus ayant abouti à une redéfinition complète des frontières européennes.


If Canada were to indicate clearly in the next few months that it wishes the Security Council to lift the sanctions, of course we would not get the immediate support of our American neighbours, but as you said, by providing leadership, Canada might lead other member states of the Security Council to take a similar stand and gradually create a momentum which hopefully would eventually bring the Americans back to reason.

Si, au cours des prochains mois, le Canada pouvait indiquer clairement son désir de voir le Conseil de sécurité décider de mettre fin aux sanctions, bien sûr, il ne convaincrait pas tout de suite le voisin américain, mais comme vous l'avez dit, faisant preuve d'exemplarité, il pourrait alors amener d'autres pays du Conseil de sécurité à adopter le même genre de position et progressivement créer une sorte de mouvement qui, il faut quand même l'espérer, pourrait à un moment donné amener le gouvernement américain à la raison, s'il y a moyen de le faire.


There would be arrangements for phasing-in and for the eventuality of a seat falling vacant, while the Council would additionally review the issues of efficiency and costs.

Des dispositions seraient arrêtées concernant une période transitoire et l'éventualité d'une vacance de siège, le Conseil procédant en outre au réexamen des questions relatives à l'efficacité et aux coûts.


Points out, finally, that if no MFF has been adopted by the end of 2013, the ceilings and other provisions corresponding to 2013 will be extended until such time as a new MFF is adopted; signals that, in this eventuality, Parliament would be ready to reach a swift agreement with the Council and Commission to adapt the internal structure of the MFF to reflect the new political priorities;

souligne enfin que, si un CFP n'est pas adopté avant la fin de l'exercice 2013, les plafonds et autres dispositions correspondant à 2013 seront reconduits jusqu'au jour où un nouveau CFP sera adopté; indique que, dans cette éventualité, le Parlement serait prêt à conclure rapidement un accord avec le Conseil et la Commission afin d'adapter la structure interne du CFP, de manière à refléter les nouvelles priorités politiques;


Given that the President of the Council, Mr Berlusconi, appears to have grown ten years younger – as a result of plastic surgery, it is said – I would ask that all pensioners and old people in Europe be allowed to go down the same route, at the State’s expense, so that they can also become ten years younger and have time to wait for the European Council to eventually give us the Constitution.

Dans la mesure où le président du Conseil, M. Berlusconi, semble avoir rajeuni de dix ans - grâce à la chirurgie esthétique, affirme-t-on -, je voudrais demander que l’on permette à tous les retraités et personnes âgées d’Europe de faire de même, aux frais de l’État, afin de leur permettre à eux aussi de rajeunir de dix ans et d’avoir le temps d’attendre que le Conseil européen nous donne finalement cette Constitution.


The Tempus programme was first proposed at the meeting of the Council of Ministers of Education in December 1989, the very year of the fall of the Berlin wall, an event which gave rise to the process that would eventually completely re-draw the map of Europe.

Le programme Tempus a été proposé pour la première fois lors de la réunion du Conseil de ministres "Éducation" en décembre 1989, soit l'année de la chute du mur de Berlin, événement qui a donné naissance au processus ayant abouti à une redéfinition complète des frontières européennes.


During discussions during the Spanish and Danish Presidencies, your rapporteur has learnt that the Council apparently for the most part worked on the assumption that the legal basis would eventually be changed from Article 95 (co-decision) to Article 93 (consultation).

Lors de discussions tenues sous les présidences espagnole et danoise, votre rapporteur a appris que, dans l'ensemble semble‑t‑il, le Conseil tablait, en dernière analyse, sur une modification de la base juridique (abandon de l'article 95 - codécision - au profit de l'article 93 - consultation).


The Security Council must consider the information that is being presented to it (1120) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Liberals just keep ducking the issue that they said they would eventually face up to.

Le Conseil de sécurité doit examiner l'information qui lui est présentée (1120) M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les libéraux ne cessent d'éluder la question sur laquelle ils avaient dit qu'ils finiraient par se prononcer.


Then you would eventually, as the council becomes self-financing— That's part of this process.

Avec le temps, lorsque le Conseil parviendra à s'autofinancer.Cela fait partie du processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council would eventually' ->

Date index: 2023-03-19
w