Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council in nice could announce " (Engels → Frans) :

Could I ask the minister if she could reflect on what might have been the rationale for the decision to collapse the National Council of Welfare as announced in our budget, the National Council of Welfare that was started originally by the Right Honourable John George Diefenbaker in 1962, a council of experts and community volunteers that offered arm's-length advice, research, analysis and recommendations on income security issues to federal and provincial governments for ...[+++]

Madame le ministre pourrait-elle nous expliquer pourquoi le gouvernement a prévu dans son budget l'abolition du Conseil national du bien-être social? Le conseil avait été créé par le très honorable John George Diefenbaker en 1962. Il était composé d'experts et de bénévoles qui, depuis plus d'un demi-siècle, offraient de manière indépendante divers services de conseils, de recherches, d'analyses et de recommandations en matière de sécurité du revenu aux gouvernements fédéral et provinciaux.


The conclusions of the European Council in Nice could announce, in the way you recommend, a mandate and timetable for the work on matters of a constitutional nature.

Les conclusions du Conseil européen de Nice pourraient annoncer, dans le sens que vous recommandez, un mandat et un calendrier des travaux sur les questions de nature constitutionnelle.


Now it is nice, I guess, that Fednor is capable of such partisan hypersensitivity, but could I ask that from now on it base the timing of its announcements on genuine community needs instead of on partisan considerations?

Bon, c'est bien, je suppose, que la Fednor soit capable de ce genre d'hypersensibilité partisane, mais puis-je lui demander que dorénavant, elle fonde le choix du moment de ses annonces sur d'authentiques besoins communautaires plutôt que sur des considérations partisanes?


Commissioner, as you were at the Council meeting in Nice, could you explain to me whether what was agreed there on the conversion plan for this fleet included aid for the economic regeneration of the areas affected or whether it was purely limited to aid for scrapping, aid for shipowners and fishermen?

Vous qui étiez au Conseil de Nice, Monsieur le Commissaire, pourriez-vous me dire si ce qui y a été convenu, concernant le plan de reconversion de cette flotte, comprenait des aides pour la régénération économique des régions touchées ou si on se limitait simplement à octroyer des aides pour le déclassement des navires ainsi que des aides aux armateurs et aux pêcheurs ?


It would be nice if the EU and the Council could actually agree to implement the decisions that they make in papers of this kind.

Il serait bon que l’UE et le Conseil puissent convenir d’appliquer les décisions qu’ils prennent dans des documents de ce genre.


In his response to the first speakers, he suggested that there could be some discussion of a proposal for a charter in Biarritz, but with a content that, he is well aware, would make it almost impossible to incorporate into the Treaties at the European Council in Nice.

Dans sa réponse aux premiers orateurs, il a suggéré qu'une proposition de charte pourrait être traitée à Biarritz, mais avec un contenu dont il sait très bien que cela la rendrait presque impossible à intégrer dans les Traités lors du Conseil européen de Nice.


In his response to the first speakers, he suggested that there could be some discussion of a proposal for a charter in Biarritz, but with a content that, he is well aware, would make it almost impossible to incorporate into the Treaties at the European Council in Nice.

Dans sa réponse aux premiers orateurs, il a suggéré qu'une proposition de charte pourrait être traitée à Biarritz, mais avec un contenu dont il sait très bien que cela la rendrait presque impossible à intégrer dans les Traités lors du Conseil européen de Nice.


He also announced that following the conclusion of the Nice Summit, the Commission will present a report on protein-rich crops which could replace meat and bone meal.

Il a également annoncé que, conformément aux conclusions du sommet de Nice, la Commission présentera un rapport sur les protéagineux, qui pourraient remplacer la farine de viande et d'os.


The president of Croatia, Dr. Franjo Tudjman, held a joint press conference with U.S. Vice-President Al Gore where it was announced that Croatia would accept the further international presence on its territory if a new UN Security Council mandate could be agreed on and that certain conditions were met.

Le président croate, M. Franjo Tudjman, a tenu une conférence de presse conjointe avec le vice-président américain, Al Gore, au cours de laquelle il a été annoncé que la Croatie accepterait que la présence internationale soit maintenue sur son territoire à condition que le Conseil de sécurité s'entende sur un nouveau mandat qui respecterait certaines conditions.


The Communication figures among the actions announced in the Social Policy Agenda adopted by the European Council of Nice in December 2000.

La communication est l'une des initiatives annoncées dans l'Agenda pour la politique sociale qui a été adopté en décembre 2000 par le Conseil européen de Nice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council in nice could announce' ->

Date index: 2025-03-30
w