Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council furthermore took " (Engels → Frans) :

Furthermore, the preparatory documents submitted by the French authorities and referred to in recital 104 show that the Council of State took the view in 1997 that non-legislative provisions should be eliminated from the draft law; a draft amendment designed to limit the amounts that the state could collect from EDF under the Act was also rejected.

Les documents préparatoires transmis par les autorités françaises mentionnés dans le considérant 104 montrent d'ailleurs que le Conseil d'État était d'avis en 1997 que les dispositions de nature non-législative devaient être écartées du texte du projet de loi; en outre, un projet d'amendement au projet de loi du gouvernement visant à limiter les prélèvements que l'État pourrait effectuer sur EDF en vertu de la loi a lui aussi été écarté.


The Council furthermore took note of the Commission’s statement to the effect that the progressive abolition of export subsidies should be fully consonant with the agreed reforms to the common agricultural policy.

Le Conseil a par ailleurs pris note de la déclaration de la Commission selon laquelle la suppression progressive des subventions à l’exportation devrait être pleinement en accord avec les réformes convenues de la politique agricole commune.


The Council furthermore took note of the Commission’s statement to the effect that the progressive abolition of export subsidies should be fully consonant with the agreed reforms to the common agricultural policy.

Le Conseil a par ailleurs pris note de la déclaration de la Commission selon laquelle la suppression progressive des subventions à l’exportation devrait être pleinement en accord avec les réformes convenues de la politique agricole commune.


The Council furthermore took note of a report on the review of the Berlin initiative which will be submitted to the Ministerial Conference.

Le Conseil a, en outre, pris note d'un rapport concernant l'évaluation de l'Initiative de Berlin, qui sera soumis à la conférence ministérielle.


The Council furthermore took note of an intervention by Commissioner Patten confirming the Commission's intention to come forward by the next General Affairs and External Relations Council (30 September) with the study requested by the European Council in Seville on Kaliningrad, with a view to finding a solution within the acquis in consultation with Poland and Lithuania.

En outre, le Conseil a pris acte d'une intervention de M. Patten, membre de la Commission, qui a confirmé que la Commission a l'intention de présenter, d'ici la tenue de la prochaine session du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" (le 30 septembre), l'étude sur Kaliningrad demandée par le Conseil européen de Séville, afin qu'une solution puisse être trouvée dans le respect de l'acquis et en consultation avec la Pologne et la Lituanie.


The Council furthermore took note of the Commission's intention to engage in a dialogue with the two Member States which will hold the Presidency during the period covered by this APS.

Par ailleurs, le Conseil a pris acte de l'intention de la Commission d'engager un dialogue avec les deux États membres qui assureront la présidence durant la période couverte par la SPA.


Furthermore, the European Council took note of the study carried out for the Commission on maritime borders and invited the Justice and Home Affairs Council to draw up a working programme on this issue to be adopted by the end of the year.

En outre, le Conseil européen a pris note de l’étude réalisée pour la Commission sur les frontières maritimes et il a invité le Conseil "Justice et Affaires intérieures" à élaborer un programme de travail en la matière qui devrait être adopté d’ici la fin de l’année.


Furthermore, the Council took note of a presentation by the Commission of its proposal for roadmaps and increased financial assistance for Bulgaria and Romania in line with the decisions of the European Council in Brussels, with a view to preparing the relevant decisions to be taken by the European Council at Copenhagen.

Par ailleurs, le Conseil a pris note d'un exposé de la Commission, qui a présenté sa proposition relative à des feuilles de route et une aide financière renforcée pour la Bulgarie et la Roumanie, conformément aux décisions du Conseil européen de Bruxelles, en vue de préparer les décisions en la matière que devra prendre le Conseil européen de Copenhague.


In any event, implementation of the proposed measure requires authorisation from the ACP, since there are 60 million euros’ worth of EDF funds involved – although it may be inferred from the discussions which took place during the 6 December ACP Council of Ministers meeting that the Commission has already implemented the decision without awaiting the joint decision. Furthermore, the ACP Council of Ministers has expressed its concern at what is becoming a habit on the Commi ...[+++]

En tout état de cause, l'application de la mesure proposée exige l'autorisation des pays ACP, puisque des crédits du FED sont en jeu à hauteur de 60 millions et, en ce qui concerne les délibérations du Conseil des ministres ACP du 6 décembre, il est à supposer que la Commission ait procédé à la mise en œuvre de la décision sans attendre la décision commune; en outre, le Conseil des ministres ACP s'est déclaré préoccupé par l'habitude que semble avoir commencé à contracter la Commission, à savoir l'affectation de crédits du FED non encore alloués sans consultation du groupe ACP ni prise en compte de la procédure décisionnelle.


1. After the demonstrations that took place during the European Council of Nice (December 2000), in Gothenburg (June 2000) and finally in Genoa (July 2001) and the regrettable acts of violence that marked these demonstrations, it would be advisable for European institutions, and notably the European Parliament, to understand the causes of such incidents and, furthermore, to avoid them in future.

1. Après les manifestations qui ont eu lieu pendant le Conseil européen de Nice (décembre 2000), Göteborg (juin 2001) et, enfin, à Gênes (juillet 2001), et les actes regrettables de violence qui ont marqué ces manifestations, il serait souhaitable que les institutions européennes et, plus particulièrement, le Parlement européen en comprennent les raisons afin d'éviter que de tels incidents ne se reproduisent à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'council furthermore took' ->

Date index: 2024-07-25
w