Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could you briefly indicate what " (Engels → Frans) :

Senator Bryden: Could you briefly indicate what their problem with it is?

Le sénateur Bryden: Est-ce que vous pouvez nous indiquer brièvement pourquoi?


Could you briefly indicate the key points that prevent the players in our country from finding common ground?

Pourriez-vous brièvement indiquer les points essentiels qui empêchent aux intervenants de notre pays de trouver un terrain d'entente?


Mr. Peter Stoffer: Just for the record, can you briefly indicate what options two and three might be?

M. Peter Stoffer: Pour que tout soit bien clair, pourriez-vous rapidement nous rappeler quelles sont les options deux et trois?


If so, please indicate briefly the scope of these guidelines, who has produced them and in what format they are available (e.g. web page etc - please supply the relevant internet address)?

Si oui, indiquer brièvement quelle est la portée de ces lignes directrices, qui les a publiées et sous quel forme elles sont disponibles (page Internet, etc. - dans ce cas, indiquer l'adresse Internet) ?


Tying in, I assume, with your comments regarding an envoy and Canada mounting a peace mission, could you briefly describe what you see that as encompassing?

En lien, je suppose, avec vos observations concernant un envoyé spécial et concernant le Canada qui entreprend une mission de paix, pouvez-vous décrire brièvement ce que cela comprendrait à vos yeux?


They give indicative information on what a KIC in the specific area could do, but do not prescribe future KICs' activities and working methods.

Elles apportent des informations indicatives sur l'action possible d'une CCI dans le domaine spécifique, mais ne prescrivent pas les activités et méthodes de travail de la future CCI.


On the one hand, it could be argued that addressees of the SO are primarily obliged to adduce exculpatory pieces of evidence and GEA as well as Chemson have not provided any indication what useful piece of information an investigation of ChemTrade Roth could produce.

On pourrait, d'une part, faire valoir que les destinataires de la communication des griefs sont avant tout tenus de présenter des éléments de preuve à décharge et que GEA et Chemson n'ont fourni aucune indication sur les renseignements utiles qu'une enquête sur ChemTrade Roth pourrait apporter.


However, it is clear from points 20 to 23 of the Commission’s observations of 19 May 2008 that its refusal to produce the documents at issue in the light of their sensitive character could refer only to measures actually adopted by the Civil Service Tribunal, namely, measures of organisation of procedure, and give no indication of what the Commission’s reaction would have been if confronted with a measure of inquiry ordered by the Tribunal.

Cependant, il ressort clairement des points 20 à 23 des observations de la Commission du 19 mai 2008 que le refus opposé par celle-ci à la production des documents en cause, compte tenu de leur caractère sensible, ne pouvait viser que les mesures effectivement adoptées par le Tribunal de la fonction publique, à savoir des mesures d’organisation de la procédure, sans pour autant préjuger de la réaction que la Commission aurait eue face à une mesure d’instruction ordonnée par le Tribunal de la fonction publique.


Another issue debated was to what extent means of transport could be considered ancient or part of a collection and the Committee expressed a view on how to take account of the indicative nature of the tariff headings listed in the annex.

Il a examiné aussi le caractère ancien ou de collection à donner aux moyens de transport et s'est prononcé sur la prise en compte du caractère indicatif des codes tarifaires repris à l'annexe.


Senator Meighen: Could you briefly describe what role it has in coordinating the numerous intelligence gathering agencies we have in Canada, everything from Agriculture Canada to CSIS, and whether those various agencies have a clearer idea of what their roles and responsibilities are now?

Le sénateur Meighen: Pouvez-vous rapidement nous indiquer quel rôle il joue pour coordonner les nombreux organismes de cueillette de renseignements que nous avons au Canada, autant à Agriculture Canada qu'au SCRS, et nous dire si ces organismes ont une meilleure idée de leur rôle et des responsabilités qui leur sont maintenant dévolues?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could you briefly indicate what' ->

Date index: 2021-07-15
w