Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could try something » (Anglais → Français) :

If the federal government wanted to show leadership they could try something like that.

Si le gouvernement fédéral voulait faire preuve de leadership, c'est ce qu'il essaierait de faire.


One of the things that has been discussed—and you and I are the only ones who haven't had this conversation—was that we could try something more like what we've done right now, where we would rotate the opening question.

Un des points dont on a discuté—et vous êtes la seule personne avec qui je n'ai pas eu cette conversation—était d'envisager de procéder un peu comme nous le faisons maintenant, lorsque nous posons à tour de rôle la première question.


So I think the feeling was that, especially if you're going to look for more dramatic changes or more experimental changes, if you like, than might be possible on the scale of the entire public service, our organization was one of a sufficient scale where we could try something interesting and hope to make it work at the same time.

Je pense donc que le gouvernement a eu le sentiment que, surtout s'il escomptait des changements trop radicaux ou trop expérimentaux pour l'ensemble de la fonction publique, notre organisme avait par contre une envergure suffisante pour tenter quelque chose d'intéressant, mais dans l'espoir aussi de réussir à le faire.


We could try something innovative whereby individuals of any political stripe who have the required credentials could apply.

Nous pourrions mettre à l'essai une mesure innovatrice dans le cadre de laquelle des particuliers de toutes allégeances politiques possédant les qualités requises pourraient présenter leur candidature.


I have no idea what you mean by that not working; that is something we will have to debate when the time comes, but the point I am trying to make is this: do we want – and I really would prefer it if we could carry on this debate calmly – do we want the effect of the development of the first generation of biofuels to be more competition among foodstuffs, the consequence of which has already been seen in Mexico, where maize bread, ...[+++]

C’est une question dont nous devrons débattre en temps utile, mais ce que je veux dire est ceci: voulons-nous - et je préférerais vraiment que nous poursuivions ce débat calmement - que le développement de la première génération de biocarburants débouche sur une plus forte concurrence dans le secteur alimentaire? C’est ce que nous observons déjà au Mexique, où le prix du pain de maïs, l’aliment de base des plus pauvres, a augmenté d’environ 60%.


Secondly, there is also the question of perception: passengers feel that something is being done and that one would think twice before trying to take on board things which could be suspect and which would be spotted.

Deuxièmement, il y a aussi la question de ce qui est perçu par les passagers: ils constatent que l’on fait quelque chose et que l’on y réfléchirait à deux fois avant d’essayer de monter à bord avec des substances susceptibles d’être suspectées et repérées.


It has been very important for us to try to help them, perhaps not to continue to produce sugar if they could not be competitive, but then to try to do something else.

Il a été très important pour nous d’essayer de les aider, peut-être pas à poursuivre la production de sucre s’ils ne pouvaient être concurrentiels, mais à essayer de faire quelque chose d’autre.


Could you try to get the services to do something about the state of the lifts in this building?

Pourriez-vous demander aux services compétents de prendre les mesures qui s’imposent concernant l’état des ascenseurs dans ce bâtiment?


Could you try to get something sorted out so that we can restrict access to main lifts during voting sessions to Members only?

Pourriez-vous faire en sorte que l’accès aux ascenseurs principaux soit limité aux seuls députés durant les votes?


Senator Unger: If we can't ever make any change to see what it feels like, surely to goodness if it was a change that was so horrible no one could live with we could sit in Rules or people would be sitting in Rules and coming up with a way to amend it, to repeal it, to do whatever with it, but it surely wouldn't hurt to try something.

La sénatrice Unger : Pourquoi ne pouvons-nous jamais faire un changement simplement pour voir ce qu'il peut nous apporter? S'il est tellement affreux que plus personne ne peut le supporter, rien ne nous empêche, au comité du Règlement, d'en discuter et de trouver un moyen de le modifier, de l'abroger ou autre.




D'autres ont cherché : leadership they could try something     we could try something     where we could try something     could try something     could     trying     is something     things which could     twice before trying     feel that something     they could     has been very     something     get something     one could     try something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could try something' ->

Date index: 2024-02-26
w