Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could suggest something " (Engels → Frans) :

Perhaps, Mr. Cameron, you could suggest something that might fit.

Peut-être, monsieur Cameron, devriez-vous suggérer un terme qui conviendrait.


I wonder if you have thought a little bit further as to why or how you think we could suggest something industry-specific to the Competition Act.

Vous êtes-vous demander comment nous pourrions adopter des dispositions qui seraient propres à une industrie dans la Loi sur la concurrence.


Commissioner, I also mentioned to you that we could learn something from the old dominions – Australia, Canada – who have not suffered from this problem, and you rather charmingly, and in a very Gallic way, suggested that Australia was a long way away.

Monsieur le Commissaire, je vous ai dit également que nous pourrions peut-être tirer un enseignement de nos anciennes colonies - l’Australie, le Canada - qui n’ont pas souffert de ce problème. Vous m’avez laissé entendre, avec un certain charme gaulois, que l’Australie était bien loin.


We also suggest that a regional interparliamentary forum be set up, something that the EU could propose to the parliaments of the five countries via the European Parliament.

Nous proposons également la création d'un forum interparlementaire régional que l'Union européenne par le biais du Parlement européen pourrait proposer aux parlements des cinq pays.


I would like to suggest that all of you who are involved in these matters could ask this organisation to allow you to take on the personal patronage of repressed Belarusians and their families – this would be something of a response to the problem of what we can do for those who are, in fact, not far away, in a country which shares a border with the European Union.

Je voudrais vous suggérer à tous, vous qui êtes impliqués dans ces questions, de demander à cette organisation de parrainer, à titre personnel, des Biélorusses réprimés et leurs familles - cela répondrait à la question de savoir ce que nous pouvons faire pour ceux qui ne sont en réalité pas aussi loin, dans un pays qui partage une frontière avec l’Union européenne.


I've suggested $5 million, and another reasonable person could suggest something different.

J'ai suggéré 5 millions de dollars mais une autre personne raisonnable pourrait bien proposer autre chose.


Since the provincial education departments are expecting big cheques from the federal government, perhaps you could suggest to the governments that they begin to think about tying university funding to something like the Erasmus program.

Étant donné que les ministères de l'Éducation des provinces s'attendent à recevoir de gros chèques de la part du gouvernement fédéral, ne pourriez-vous pas suggérer aux gouvernements en place de commencer à penser en termes de programme Erasmus, lorsqu'on finance les universités?


Could I suggest that, if the EU really wants to help, rather than indulging in predictable rhetoric, there is something meaningful and immediate which could be done. Why could we not initiate a ‘regulation holiday’ for SMEs during the current global crisis?

Puis-je suggérer que, si l’UE souhaite vraiment apporter son aide, plutôt que de se complaire dans des discours sans surprise, il existe une mesure potentielle significative et immédiate: pourquoi ne pas instaurer un «congé réglementaire» pour les PME pendant cette période actuelle de crise internationale?


What I suggest – something which has been taken on board by the Research Committee – is that we should resolve this conflict, and, moreover, in a positive way by, in the course of the next few years, creating from this Research Fund a Research Foundation which would develop alongside the research framework programme. Funds could be paid into it by Member States, but also from private sources – it is above all the private sources I am thinking of – in order to finance research projects other than into coal and steel.

Je propose - et c’est l’option qu’a retenue la commission de la recherche - que l’on résolve ce conflit de façon positive en faisant de ce fonds dans les années à venir une fondation, qui verrait le jour en dehors du programme-cadre en matière de recherche, une fondation pour la recherche à laquelle les États membres, mais également des personnes privées - je pense avant tout aux personnes privées - pourraient verser des subventions pour financer, à côté du charbon et de l’acier, également d’autres projets de recherche.


For instance, if you saw fit to suggest that we could share DNA with foreign groups, whether our organization or others agree with it, presumably that could be something that could trigger a judicial review so that the evidence presented by either side as to why that information needs to be provided could be tested before a court and then judged by someone who does not necessarily have an interest.

Par exemple, si vous jugez bon de proposer qu'il puisse y avoir échange d'information génétique avec des groupes étrangers, avec l'accord de notre association ou d'autres organismes, cela pourrait probablement déclencher un examen judiciaire afin que la preuve présentée par l'une ou l'autre des parties sur la raison pour laquelle cette information doit être fournie puisse être examinée par un tribunal, puis jugée par quelqu'un qui n'a pas nécessairement d'intérêt dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could suggest something' ->

Date index: 2024-10-17
w