Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could push them " (Engels → Frans) :

Then we could push them to either set up a particular institute or open the door for research projects covering these areas.

Nous pourrions alors les convaincre de créer un institut à part, ou encore de faire en sorte que des projets de recherche dans ce domaine soient institués.


If you could see the talent, the hope and the inspiration, it would be evident that they only need a creative outlet, with people to look up to and who would talk to them on an intelligent level, not push them aside.

Si vous pouviez voir le talent, l'espoir et l'inspiration qui les habitent, vous verriez qu'il est évident qu'ils ont seulement besoin de débouchés créatifs, de modèles et de gens à qui parler de façon intelligente, de gens qui ne les rejettent pas.


When the leaders of those nations see that there is an accountability chain that could cause Canadian companies to withdraw from their country, perhaps that is just the one lever that might be needed to start the change to where they treat their own people with dignity, they do not push them off the lands for exploration, and when the lands are taken and the delivery of the resources is done, the people benefit in a true way.

Les chefs de ces États seraient conscients de l'existence d'une chaîne de responsabilité qui pourrait amener les sociétés canadiennes à se retirer de leur pays, et ce moyen de pression pourrait suffire à amener ces pays à traiter leur peuple avec dignité, à ne pas chasser des citoyens de leurs terres dans l'intérêt de l'exploration ou du moins, s'ils le font, à en faire bénéficier concrètement les populations visées.


They accepted $340,000 in illegal union money, which is an offence under the Elections Act, and I think they thought they could get away with it again when they employed parliamentary resources, which may ultimately have pushed them over the spending limit in key byelections, another offence under the act.

Ils ont accepté 340 000 $ de dons illégaux provenant de syndicats, une infraction à la Loi électorale.


This Interim Agreement could possibly be a first small step to show the Turkmens that we are taking up the reins of dialogue, are pushing ahead with dialogue and also want to help them follow the slow – but hopefully constant – path towards human rights and democracy.

Cet accord provisoire pourrait constituer une première étape, certes modeste, pour montrer aux Turkmènes que nous souhaitons poursuivre dans la voie du dialogue et que nous voulons également les aider à suivre lentement – mais, espérons-le, sûrement – la voie qui mène aux droits de l’homme et à la démocratie.


It would help if we could get the other countries around the area to accept that Israel has a right to be there and have no thought of pushing them out.

On faciliterait la situation si l'on pouvait convaincre les autres pays de la région qu'Israël a le droit d'être là et qu'il n'est pas question de l'expulser.


Revealing client orders could cause markets to move against them, making trade execution more difficult and pushing liquidity to jurisdictions outside the EU.

Le marché pourrait se retourner contre les clients, si leurs ordres étaient publiés, ce qui rendrait l'exécution de la transaction plus difficile et repousserait les liquidités vers des juridictions extérieures à l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : then we could push them     you could     not push     talk to them     chain that could     not push them     thought they could     ultimately have pushed     have pushed them     interim agreement could     pushing     help them     could     thought of pushing     pushing them     client orders could     difficult and pushing     move against them     could push them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could push them' ->

Date index: 2022-08-19
w